SóProvas


ID
1467139
Banca
FUNRIO
Órgão
UFRB
Ano
2015
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

A questão  tomou por base a letra do samba-enredo de 1978 da Escola de Samba União da Ilha do Governador: 

                                     O AMANHÃ (João Sérgio) 

                                     A cigana leu o meu destino 
                                     Eu sonhei 
                                     Bola de cristal, jogo de búzios, cartomante 
                                     Eu sempre perguntei 
                                     O que será o amanhã? 
                                     Como vai ser o meu destino? 
                                     Já desfolhei o malmequer 
                                     Primeiro amor de um menino 
                                     E vai chegando o amanhecer 
                                     Leio a mensagem zodiacal 
                                     E o realejo diz 
                                     Que eu serei feliz 

                                     Como será o amanhã? 
                                     Responda quem puder 
                                     O que irá me acontecer 
                                     O meu destino será como Deus quiser. 

                                                   Fonte: LP “Sambas de Enredo das Escolas de Samba do Grupo 1,
                                                                                                       Carnaval 1978”. Top Tape, faixa 3. 


O primeiro verso da letra do samba diz: “A cigana leu o meu destino". Já que essa frase possui um verbo transitivo direto, é possível experimentar sua transposição para a voz passiva. Isso mostrará que a opção do compositor foi a mais adequada para o conteúdo de sua canção e para o ajustamento à linha melódica.
Comprova a afirmação acima a seguinte reescritura exata da frase na voz passiva:

Alternativas
Comentários
    • 1.Na transposição de frases da voz ativa para a passiva, se a frase tiver um verbo na ativa, na passiva terá dois; se tiver dois verbos na ativa, terá três na passiva.
    • 2.Na transposição da passiva pra ativa é o contrário; se na passiva tiver três verbos, na ativa serão apenas dois; se na passiva for dois verbos, na ativa será apenas um.
    • Ex.: O cão mordeu o carteiro. ( um verbo, pretérito perfeito do indicativo)
             O carteiro foi mordido pelo cão (dois verbos, e o que está flexionado é pretérito perfeito do indicativo)
    • Fonte: http://www.catiapipoca.com.br/2010/04/de-concurseiro-pra-concurseiro-macete.html

  • VTD> Sujeito paciente +acréscimo de um verbo (mesmo modo e tempo)

  • Gab.: A

    O meu destino foi lido pela cigana.


  • Gabarito: A

    A cigana  leu  o meu destino   ->   O meu destino foi lido pela cigana

        Suj      VTD         OD

    Sujeito -> Agente da passiva

    VTD -> Vser (pret perf) + Vprinc (part)

    OD -> Sujeito

  • Voz Ativa: A cigana leu o meu destino.

    A cigana: sujeito agente; leu: verbo transitivo direto; o meu destino: objeto direto.

    Voz Passiva Analítica: O meu destino foi lido pela cigana.

    O meu destino: sujeito paciente (está recebendo a ação de ser lido); foi lido (verbo ser + particípio) locução verbal; pela cigana: agente da passiva.