-
"Brigarem, fazerem as pazes e tornarem a brigar é próprio das famílias numerosas."
( brigarem, fazerem as pazes e tornarem a brigar : sujeito composto )
* formado por orações reduzidas no infinitivo pessoal
( é : verbo de ligação / próprio das famílias numerosas : predicativo do sujeito)
Podemos desenvolvê-la da seguinte maneira:
1. Substitui-se a forma nominal do verbo por um tempo do indicativo ou do subjuntivo.
2. Inicia-se a oração com um conectivo adequado, de modo que apenas a forma da frase seja alterada, e não o seu sentido.
( que briguem / que façam as pazes / e que tornem a brigar : orações subordinadas substantivas subjetivas)
que - conjunção subordinativa integrante mais verbo - terceira pessoa do plural no presente do subjuntivo
-
Coloquem o gabarito, por favor.
-
Ueslei, o gabarito é D.
Bons estudos.
-
Alguém pode ajuar?
D - 'que briguem, que façam as pazes e tornem a brigar.'
Não deveria ter uma conjunção integrante 'e QUE tornem a brigar' ??
-
indiquem para o comentário do professor..
-
FOCADO MISSÃO: entre "fazerem as pazes e tornarem a brigar" há coordenação e não subordinação. por isso não preciso de "que"
-
Errei por acreditar que precisaria do QUE antes de tornarem a brigar.
Obrigada pelo esclarecimento Artur!
-
acertei por que analisei os tempos e modos verbais.
-
É próprio das famílias numerosas brigarem, fazerem as pazes e tornarem a brigar.”
FUTURO DO SUBJUNTIVO - QUANDO BRIGAREM, FAZEREM AS PAZES E TORNAREM A BRIGAR
É PRÓPRIO DAS FAMÍLIAS que briguem, que façam as pazes e tornem a brigar.
PRESENTE DO SUBJUNTIVO - TALVEZ BRIGUEM, FAÇAM AS PAZES E TORNEM A BRIGAR
-
faltou um paralelismo aí, não?
-
Pessoal, ajudem-me!!
não precisa entrar no mérito do tempo verbal, sem problemas enquanto a isso, mas por que não tem o que no último periodo?(e o paralelismo sintatico? ora vi em uns comentários que é uma coordenada, mas são sintaticamente independentes? nesse caso vejo que é um sujeito composto e dependência de sentido, poderia o que ser expletivo? ate onde sei tem que ta explicita a conjunção para ser desenvolvida ).
que briguem, que façam as pazes e (que?) tornem a brigar.
“brigarem, fazerem as pazes e tornarem a brigar É próprio das famílias numerosas”. (forma normal)
vlw...
-
Professora explicando no vídeo de forma muito enrolada, mas o comentário do Leonardo Lima foi objetivo e me salvou rsrs
-
Li todos os comentários e ainda estou na dúvida. O que mais chegou perto de esclarecer foi o do Leonardo Lima,mas ainda na dúvida.Pode me ajudar Leonardo?? Você mencionou que existe a possibilidade de criação de forma desenvolvida tanto com o Presente do Indicativo quanto do Subjuntivo, sendo este um verbo caracterizado pela dúvida, possibilidade, desejo ao invés de certeza; ou seja, expressa uma ação irreal e hipotética, o que não é o caso no enunciado. Nele temos a certeza das brigas, das pazes e do retorno das brigas, ainda que não ocorrida no momento e, mesmo havendo erro na eco(que eu não encontrei, poderia me mostrar, pois vejo as conjugações corretas, a inserção do "que" correta no paralelismo e o sentido interpretativo da oração no tempo verbal também correta) não estaria errado o valor interpretativo no subjuntivo em relação ao enunciado????
-
Gabarito: D - que briguem, que façam as pazes e tornem a brigar
-
A questão quer uma oração desenvolvida.
Logo, a letra A já tá fora.
"brigarem, fazerem e tornarem" = FUTURO DO SUBJUNTIVO
Futuro do Subjuntivo pode desenvolver para presente do subjuntivo.
brigarem = que briguem.
fazerem = que façam.
tornarem = que tornem.
A) Não é desenvolvida.
B) Pretérito Imperfeito do Subjuntivo.
C) Locução verbal com sentido de passado realizado.
D) Presente do Subjuntivo. (Gabarito)
E)Presente do indicativo.
Observação 1 = Perguntei ao Professor Fernando Pestana, no grupo de questões de Português, e ele me disse que a banca "cagou" ao não colocar o QUE no tornem. A forma correta é: "Que briguem, que façam e que tornem".
É um erro, mas as outras estão muito erradas.
Observação 2 = pessoal, simplifiquem e organizem seus comentários, pelo amor de Deus. Uma bagunça que só!
-
Como a oração principal apresenta o presente do indicativo "É", naturalmente que as orações reduzidas devem apresentar em suas orações desenvolvidas o tempo presente do subjuntivo, o qual combina com aquele.
A alternativa (A) está errada, pois houve apenas nominalizações, tornando os verbos nos nomes "brigas", "realização" e "volta".
A alternativa (B) está errada, pois o pretérito imperfeito do subjuntivo ("brigassem", "fizessem" e "tornassem") não combina com o presente do indicativo "É".
A alternativa (C) está errada, pois o pretérito perfeito do subjuntivo composto ("tenham brigado", "tenham feito" e "tenham tornado") não combina com o presente do indicativo "É".
A alternativa (D) é a correta, justamente porque o presente do subjuntivo ("briguem", "façam" e "tornem") combina com o presente do indicativo "É". Confirme:
É próprio das famílias numerosas brigarem, fazerem as pazes e tornarem a brigar.”
É próprio das famílias numerosas que briguem, que façam as pazes e tornem a brigar.”
A alternativa (E) está errada, porque o presente do indicativo ("brigam", "fazem" e "tornam") não cabe neste contexto. Note que causa incoerência tal tempo.
-
Como a oração principal apresenta o presente do indicativo "É", naturalmente que as orações reduzidas devem apresentar em suas orações desenvolvidas o tempo presente do subjuntivo, o qual combina com aquele.
A alternativa (A) está errada, pois houve apenas nominalizações, tornando os verbos nos nomes "brigas", "realização" e "volta".
A alternativa (B) está errada, pois o pretérito imperfeito do subjuntivo ("brigassem", "fizessem" e "tornassem") não combina com o presente do indicativo "É".
A alternativa (C) está errada, pois o pretérito perfeito do subjuntivo composto ("tenham brigado", "tenham feito" e "tenham tornado") não combina com o presente do indicativo "É".
A alternativa (D) é a correta, justamente porque o presente do subjuntivo ("briguem", "façam" e "tornem") combina com o presente do indicativo "É". Confirme:
É próprio das famílias numerosas brigarem, fazerem as pazes e tornarem a brigar.”
É próprio das famílias numerosas que briguem, que façam as pazes e tornem a brigar.”
A alternativa (E) está errada, porque o presente do indicativo ("brigam", "fazem" e "tornam") não cabe neste contexto. Note que causa incoerência tal tempo.
-