SóProvas


ID
2191024
Banca
FCC
Órgão
Prefeitura de Teresina - PI
Ano
2016
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

“If you have an employee who constantly tries to get out of doing his work you may have to think about firing him”

Com relação a frase acima, é correto afirmar:

Alternativas
Comentários
  • d)

    Se você tem um funcionário que constantemente tenta safar-se do seu trabalho, deveria pensar em demiti-lo.

  • A questão cobra a tradução de uma sentença.

    Essa questão é bem direta e objetiva e não está relacionada a nenhum texto. Apenas cobra a tradução da sentença.

    “If you have an employee who constantly tries to get out of doing his work you may have to think about firing him"
    Tradução - “Se você tem um funcionário que tenta constantemente se livrar do trabalho, você pode ter que pensar em demiti-lo"

    Embora a tradução não seja idêntica à resposta apresentada pela banca, ainda assim a alternativa D é a melhor. Vejamos os erros graves das outras alternativas:

    A)  Incorreto - Se você contratou um funcionário que frequentemente mente sobre suas tarefas, deveria pensar em demiti-lo. 
    As palavras "contratou" e "mente" fazem com que a tradução e, consequentemente, essa alternativa estejam erradas.

    B) Incorreto - Se você tem um funcionário que frequentemente tenta sair mais cedo do trabalho, deveria pensar em demiti-lo. 
    As palavras "tenta sair mais cedo" fazem com que a tradução e, consequentemente, essa alternativa estejam erradas.

    C) Incorreto - Se você possui um funcionário que constantemente não cumpre com as suas obrigações, deveria pensar em adverti-lo. 
    As palavras "não cumpre com as suas obrigações" e "adverti-lo" fazem com que a tradução e, consequentemente, essa alternativa estejam erradas.

    D) Correto - Se você tem um funcionário que constantemente tenta safar-se do seu trabalho, deveria pensar em demiti-lo.
    A tradução proposta pela professora se assemelha muito à resposta proposta pela banca.
    "Se você tem um funcionário que tenta constantemente se livrar do trabalho, você pode ter que pensar em demiti-lo".

    E) Incorreto - Se você contratou um funcionário que diariamente tenta sair mais cedo do trabalho, deveria pensar em adverti-lo.
    As palavras "contratou", "diariamente", "tenta sair mais cedo" e "adverti-lo" fazem com que a tradução e, consequentemente, essa alternativa estejam erradas.


    Gabarito do Professor: Letra D.