SóProvas


ID
254191
Banca
FCC
Órgão
TRE-TO
Ano
2011
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

De volta à Antártida


A Rússia planeja lançar cinco novos navios de pesquisa
polar como parte de um esforço de US$ 975 milhões para
reafirmar a sua presença na Antártida na próxima década.
Segundo o blog Science Insider, da revista Science, um
documento do governo estabelece uma agenda de prioridades
para o continente gelado até 2020. A principal delas é a
reconstrução de cinco estações de pesquisa na Antártida, para
realizar estudos sobre mudanças climáticas, recursos pesqueiros
e navegação por satélite, entre outros. A primeira expedição
da extinta União Soviética à Antártida aconteceu em 1955 e,
nas três décadas seguintes, a potência comunista construiu
sete estações de pesquisa no continente. A Rússia herdou as
estações em 1991, após o colapso da União Soviética, mas
pouco conseguiu investir em pesquisa polar depois disso. O documento
afirma que Moscou deve trabalhar com outras nações
para preservar a "paz e a estabilidade" na Antártida, mas
salienta que o país tem de se posicionar para tirar vantagem
dos recursos naturais caso haja um desmembramento territorial
do continente.


(Pesquisa Fapesp, dezembro de 2010, no 178, p. 23)

Em "paz e a estabilidade", na última frase do texto, o emprego das aspas

Alternativas
Comentários
  • Nao vi contraste na alternativa b, alguem explica?
  • Entendo que a letra b está errada pq , se vc ler com calma o texto, vai perceber que se trata de um texto descritivo!! Está apenas mostrando o que está na reportagem. Em nenhum momento do texto se percebe uma opinião do escritor. Como não tem opinião não tem como haver desconfiança por parte do autor. 
  • Na minha opinião caso fosse TRANSCRIÇÃO LITERAL as aspas não estariam apenas em "paz e a estabilidade", mas em todo o período, assim: ...o documento afirma: " que Moscou deve trabalhar com outras nações para preservar a paz e estabilidade na Antárdida", mas salienta: "que o país tem que se posicionar...territorial do continente." o que acham?

  • De fato,  trata-se apenas de uma narrativa, sem quaisquer considerações/opiniões do escritor que faz a transcrição do documento, conforme alternativa A, sendo esta a resposta ao gabarito. A calma na leitura traz esse entendimento.Confesso que também me deixei levar pela letra B, mas a releitura foi fundamental para a conclusão.


  • A pergunta parece estranha, mas como pode a transcrição literal de um documento do governo russo ser em português? Na pior das hipóteses é a tradução de um documento, o que impede que se ponha como transcrição literal. Ademais, não há nada que indique expressamente que aquele pedaço de texto estava no documento.