-
Resposta: d) indefinição entre tipos de adjuntos
A ponte teve um acidente = COMPLEMENTO NOMINAL
OU
O acidente foi visto da ponte = ADJUNTO ADNOMINAL
Se estiver errado me avisem.
Bons estudos!!!
-
O termo "da ponte" funciona como adjunto adverbial de "observado" (O acidente foi observado da ponte) ou adjunto adnominal de "o acidente" (O acidente da ponte foi observado).
-
retirando ambiguidade:
Da ponte, foi observado o acidente.
adj adn. não pode estar entre vírgulas, já o adj adverbial pode
-
O adjunto adverbial virá sempre separado por vírgulas ex: O dia está ensolarado, mas não iremos à praia. (verbo intransitivo e adj adverbial lugar).
O adjunto adnominal acompanhará sempre o substantivo em numero, gênero e grau, não necessitando de virgulas entre eles.
Ex: Nas universidades da cidade não existem mais professores.
Os garotos eram filhos de Manoel gadelha.
GAB: D
Obs: No caso da questão a ambiguidade ocorreu, pois não houve a separação por vírgulas do adjunto adverbial.
#DEUSN0CONTROLE
-
Foi observado o acidente da ponte.
A ponte sofreu um acidente? (Adjunto adnominal) ou o acidente foi observado da ponte? (Adjunto adverbial de lugar)
Repare que a ambiguidade está na dúvida quanto ao vocábulo "da ponte", se refere-se a "acidente" ou ao verbo.
Espero ter ajudado! Bons estudos!
-
No caso da "E" não ocorre agente paciente, pois não há a presença de complemento nominal, somente adjunto, ou é adjunto adnominal ou adjunto adverbial de lugar.
-
Qual a função sintática do termo "o acidente"? Não é substantivo abstrato? Marquei erradamente "e" e estou sem saber porque não é essa?
-
GABARITO: D Indefinição do ADJUNTOS
“Foi observado o acidente da ponte” ? >>> De lá de cima da ponte?
“Foi observado o acidente da ponte”?>>>> A ponte sofreu o acidente?
-
Eu acho que o correto, nesse caso, seria ter colocado uma vírgula depois de ACIDENTE, para separar o ADJUNTO ADVERBIAL DE LOCAL "DA PONTE", do SUJEITO PACIENTE DA VOZ PASSIVA ANALÍTICA "O ACIDENTE". DO JEITO QUE TÁ AÍ, "DA PONTE" SERIA UM ADJUNTO ADNOMINAL, e estaria dando a impressão de que a ponte teve um acidente.
-
O acidente foi observado (visto) por alguém que estava na ponte ou o que foi observado foi o acidente que ocorreu na ponte?
da ponte é adjunto adverbial de lugar em relação a "foi observado" ou
adjunto adnominal de "acidente" (acidente da ponte).
-
Ô Arthur, corre aqui rapidinho...
-
Complementando os demais colegas:
"Foi observado o acidente da ponte”
A ambiguidade está em:
1.Foi observado da ponte o acidente? Ou seja, alguém estava na ponte observando o acidente (adjunto adverbial, complementa a locução adverbial "foi observado")
OU
2.O acidente da ponte foi observado. Ou seja, ocorreu um acidente na ponte e alguém observou (adjunto adnominal, complementando o substantivo "acidente"
-
EITA LASQUEIRA
-
Em 13/11/19 às 21:46, você respondeu a opção D. Você acertou!
Em 26/07/19 às 10:42, você respondeu a opção E.! Você errou!
Em 30/05/19 às 12:28, você respondeu a opção E.! Você errou!
PROGRESSOOO hahaha e eu nem lembrava da resposta, depois de 4 meses
-
-
Para evitar a ambiguidade era preciso o uso de adjuntos adverbiais e nominais.
-
acho que:
...Foi observado o acidente da ponte = complemento nominal (a ponte sofre o acidente ou o acidente acontece nela) a ponte não faz a ação.
se fosse adj. adverbial, teria uma virgula.
como ex: Ele observou a briga, de casa. (a casa não executa ação da briga)
já: Ele observou a briga dos meninos. (os meninos fazem ação de brigar)= adj. adnominal.
Seria um caso de indefinição de adj. adn. ou compl. nom.
*Sem gabarito. Ass: Marcelo
-
“Foi observado o acidente da ponte”
O termo que causa ambiguidade é: ''da ponte''. → GAB. D
Se considerarmos como adjunto adnominal: significa dizer que o acidente ocorreu com a ponte.
Se considerarmos como adjunto adverbial: significa dizer que a ''pessoa'' observou o acidente enquanto estava na ponte (ideia de lugar).
-
Vamos matar essa!!!
Ambiguidade na frase se refere a dúvida de o "tal acidente" de ter sido na ponte como local ou o acidente ter sido de fato da ponte (a ponte caiu por exemplo)
1) Veja que se o acidente foi na ponte como local (ex: motoqueiro caiu e morreu na ponte - o acidente então foi na ponte) teremos então um Adjunto Adverbial de Lugar.
Assim como, se o acidente foi de fato da ponte (uma viga de sustentação da ponte rachou) teremos então um Adjunto Adnominal (veja que o acidente foi da ponte - sentido de posse)
-
(foi observado da ponte... adj.adv. de lugar) ou ( ... acidente da ponte... adj.adnominal)
não se sabe, ou seja ambiguidade se da por não saber qual é o adjunto
-
Nunca será adjunto adnominal a Expressão “Da ponte”. O termo complementar quando sofre a ação do do antecedente, é certo o caso de Complemento nominal. O
Gabarito mais próximo seria: Caso de polissemia vocabular!