SóProvas


ID
2867491
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
FUB
Ano
2018
Provas
Disciplina
Comunicação Social
Assuntos

Com relação a elementos que possibilitam a legibilidade, julgue o item a seguir.

A legibilidade de um texto é mais relevante que sua correção gramatical, e deve ser compatível com as características culturais e étnicas do leitor.

Alternativas
Comentários
  • Gab.: Errado.

    A legibilidade deve ser compatível com características culturais (por exemplo, os mangás orientais). Porém, não pode ser mais relevante que a correção gramatical. Um texto que não respeita aspectos gramaticais compromete a inteligibilidade e o entendimento da informação e, até, a própria publicação.

  • Legibilidade diz respeito à facilidade e precisão com a qual o leitor percebe os textos. Pode ser verificada com base na velocidade de percepção, movimento do olho, perceptibilidade a distância, perceptibilidade na visão periférica, visibilidade, velocidade de trabalho e fadiga na leitura.

    O grau de legibilidade depende não somente de como uma fonte é usada – como na organização dos espaços entre palavras e linhas, tamanho do corpo, contraste tonal entre a letra impressa e o suporte; as características culturais e étnicas do leitor, sua capacidade de leitura e suas preferências estéticas, bem como o ambiente onde se encontra, também afetam a legibilidade.

    A correção gramatical baseia-se na observância das normas gramaticais, principalmente das relativas à sintaxe, e no respeito à ortografia (pontuação, acentuação, divisão silábica, abreviaturas e siglas), concordância, regência, colocação pronominal e colocação dos termos na oração.

    A legibilidade e a correção gramatical são aspectos macroestruturais do texto. Apesar de ser essencial, a legibilidade não é mais relevante que a correção gramatical. Podemos concluir, portanto, que a afirmação da questão está errada.

    Gabarito do Professor: ERRADO.

    Bibliografia:

    - Lupton, Ellen. Pensar com tipos: guia para designers, escritores, editores e estudantes. Thinking with type: a critical guide for designers, writers, editors & students. Tradução: André Stolarski. São Paulo: CosacNaify, 2006.

    - Hendel, Richard. O Design do Livro. Atelie Editorial, 2003.