SóProvas


ID
2973853
Banca
CPCON
Órgão
Prefeitura de Pilõezinhos - PB
Ano
2019
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Considere os destaques nos enunciados a seguir:


I- Depois que a chuva passou, um sol forte iluminou a cidade.

II- Nas eleições de 2018, o candidato X estava em primeiro lugar nas pesquisas eleitorais, mas o candidato Y, nas últimas pesquisas, passou o seu adversário e conquistou o primeiro lugar.

III- Por mais de duas décadas, um agente secreto americano passou informações militares para os russos.

IV- Com a reestruturação administrativa da empresa, o competente funcionário passou a diretor comercial.


Considerando-se as questões relacionadas à regência verbal, julgue cada uma das afirmações acerca dos enunciados e, em seguida, marque V para Verdadeiro e, F para Falso.


( ) Em todas as orações, o verbo passar tem o mesmo significado.

( ) Em I, passar significa “chegar ao fim” e é um verbo intransitivo.

( ) Em II, passar significa “superar” e é um verbo transitivo direto.

( ) Em III, passar significa “transmitir”, “transferir” e tem dois objetos: “segredos militares” (objeto direto) e “para os russos” (objeto indireto).

( ) Em II e IV, passar tem significados diferentes, mas têm a mesma transitividade.

( ) Em IV, passar significa “tornar-se, transformar-se em” e funciona como verbo de ligação, tendo como predicativo o termo “diretor comercial”.


O preenchimento CORRETO dos parênteses está na alternativa:

Alternativas
Comentários
  • o verbo passar apresenta 2 forma:

    transitivo - "elas passaram os cestos (obj diret.) às companheiras (objt.indireto)

    intransitivo - "elas passaram na avenida"

    logo conclui-se

    o verbo passar nas frases tem significados diferentes

    I- PASSOU é intransitivo - se completa "a chuva passou".

    II- PASSAR é transitivo- no contexto pede quem? "passou o adversario" (objto direto)

    III- PASSAR é bitransitivo - passou informações militares (objt direto) para russos (obj. indireto)

    IV- PASSAR é transitivo- passou a (indica verbo de ligação) ele passou a ser ...

    espero que ajude.

    mutatis mutandis

  • GABARITO: LETRA E

    (F) Em todas as orações, o verbo passar tem o mesmo significado. ---> I -> A chuva passou (chegou ao fim); americano passou informações militares para os russos (deu informações).

    (V) Em I, passar significa “chegar ao fim” e é um verbo intransitivo. ---> a chuva passou (CHEGOU AO FIM).

    (V) Em II, passar significa “superar” e é um verbo transitivo direto. ---> passou o seu adversário e conquistou o primeiro lugar. (SUPEROU SEU ADVERSÁRIO ---> quem supera, supera alguém -> VTD).

    (V) Em III, passar significa “transmitir”, “transferir” e tem dois objetos: “segredos militares” (objeto direto) e “para os russos” (objeto indireto). ---> correto -> americano passou informações militares para os russos (deu, transmitiu alguma coisa -> VTD).

    (F) Em II e IV, passar tem significados diferentes, mas têm a mesma transitividade.

    (V) Em IV, passar significa “tornar-se, transformar-se em” e funciona como verbo de ligação, tendo como predicativo o termo “diretor comercial”. ---> IV -> Com a reestruturação administrativa da empresa, o competente funcionário passou a diretor comercial. (verbo de ligação, significando "tornar" -> diretor comercial é predicativo do sujeito.

    Força, guerreiros(as)!!

  • Na V, o verbo "passar" tem o sentido de "tornar-se", que é um verbo de ligação de estado mutatório.

  • Em III, segredos militares é igual informações militares?! Eu hein

  • GABARITO E

    Bizu: Verbo de ligação = SECAPPFT

    Ser

    Estar

    Continuar

    Andar

    Parecer

    Permanecer

    Ficar

    Tornar-se

    bons estudos

  • (V) Em IV, passar significa “tornar-se, transformar-se em” e funciona como verbo de ligação, tendo como predicativo o termo “diretor comercial”.

    Se passar é verbo de ligação, e sendo o termo diretor um substantivo masculino, de onde saiu a preposição A em:

    "IV- Com a reestruturação administrativa da empresa, o competente funcionário passou A diretor comercial."??

  • Não são apenas aqueles verbos de decoreba que são verbos de ligação. Existem muitos outros que exercem essa função e possuem regências específicas também. Ultimamente tenho visto cair muito essas exceções nas provas em razão do excesso de decoreba que os alunos levam pra prova e acham que é suficiente. O examinador já percebeu isso, pro nosso azar.