SóProvas


ID
2973967
Banca
IBADE
Órgão
Câmara de Porto Velho - RO
Ano
2018
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

As Boas Coisas da Vida

Rubem Braga

Uma revista mais ou menos frívola pediu a várias pessoas para dizer as “dez coisas que fazem a vida valer a pena”. Sem pensar demasiado, fiz esta pequena lista:

- Esbarrar às vezes com certas comidas da infância, por exemplo: aipim cozido, ainda quente, com melado de cana que vem numa garrafa cuja rolha é um sabugo de milho. O sabugo dará um certo gosto ao melado? Dá: gosto de infância, de tarde na fazenda.

- Tomar um banho excelente num bom hotel, vestir uma roupa confortável e sair pela primeira vez pelas ruas de uma cidade estranha, achando que ali vão acontecer coisas surpreendentes e lindas. E acontecerem.

- Quando você vai andando por um lugar e há um bate-bola, sentir que a bola vem para o seu lado e, de repente, dar um chute perfeito - e ser aplaudido pelos serventes de pedreiro.

- Ler pela primeira vez um poema realmente bom. Ou um pedaço de prosa, daqueles que dão inveja na gente e vontade de reler.

- Aquele momento em que você sente que de um velho amor ficou uma grande amizade - ou que uma grande amizade está virando, de repente, amor. - Sentir que você deixou de gostar de uma mulher que, afinal, para você, era apenas aflição de espírito e frustração da carne - essa amaldiçoada.

-Viajar, partir...

-Voltar.

- Quando se vive na Europa, voltar para Paris, quando se vive no Brasil, voltar para o Rio. - Pensar que, por pior que estejam as coisas, há sempre uma solução, a morte - o assim chamado descanso eterno.

Texto adaptado de BRAGA, R., As Boas Coisas da Vida, 1988. 

O autor, no trecho "...ficou uma grande amizade.", emprega o adjetivo anteposto ao substantivo. Neste caso o sentido não se modifica. Entretanto, teremos sentidos bem diversos se fizermos essa mudança de posição em:

Alternativas
Comentários
  • No adjetivo relacional ao se mudar a ordem muda-se o sentido.

    amigo velho, idoso

    velho amigo, amizade de longa data

  • GABARITO: LETRA B

    -----> a questão pede uma alternativa que há mudança se os adjetivos forem trocados de lugar:

    a) A boa notícia chegou ----> notícia boa (sentido é o mesmo).

    b) Seu velho amigo está ausente -----> velho amigo (amigo antigo, de longa data) ---> amigo velho (amigo que tem idade avançada).

    c) A rica bolsa de frutas está aqui. ----> bolsa rica (ambos sentidos de "cheia").

    d) Uma feliz lembrança nos restou. ----> lembrança feliz (ambos sentidos de "lembrança boa, alegre").

    e) O velho carro está na porta. ---> carro velho (ambos têm sentido de carro antigo).

    Força, guerreiros(as)!!

  • Letra B.

    Frase para reflexão:

    Esse é o velho carro luxuoso que todos comentam pela cidade.

    Esse é o carro velho do lixão que todos comentam pela cidade.

  • Velho amigo- amigo de longa data

     

    Amigo velho- idade avançada

  • A alternativa E não gera dúvida ? Interpretei o sentido de "velho carro" como se fosse o "velho amigo"? Alguém poderia me explicar?

  • Carro velho e velho carro são sinônimos de Antigo.

    Já Amigo velho e velho amigo são diametralmente diferente, visto que, aquele é de longa data e este é uma pessoa idosa.

  • Não esquecer:

    Existem espécies de adjetivos que não permitem este tipo de troca:

    Adjetivos de Relação.

     não varia em grau superlativo, ou seja, não pode ser intensificado.

    2º Vem colocado após o substantivo

    Alguns exemplos:

    vinho chileno

    Não podemos construir: chileno vinho

    nem poderíamos : chileníssimo.

    a banca FVG tem uma tara nisso!

    Sucesso, Bons estudos, Nãodesista!

  • Seu velho amigo ( amigo antigo)

    Velho amigo ( Velho de idade )

  • VELHO AMIGO= amigos de longas datas,pode ser um amigo de infancia porem jovem

    AMIGO VELHO= pode ser uma amizade feita ha uma semana (com um idoso por exemplo)

  • Quem descartou a E é louco

  • Velho pode ser considerado uma palavra pejorativa em algumas circunstâncias.