-
Analisando as alternativas
I. As vírgulas que isolam o segmento segundo Harold Bloom sua comédia mais bem-sucedida (4o parágrafo) podem ser substituídas por parênteses sem prejuízo das relações de sentido estabelecidas no contexto.
Correta. Os parênteses empregados no trecho poderiam ser substituídos por travessões.
II. Sem prejuízo do sentido original, uma pontuação alternativa para o segmento O sentido irônico do subtítulo da peça − “o que bem quiserem ou desejarem” − dá a entender que... (5o parágrafo) é: O sentido irônico do subtítulo da peça: “o que bem quiserem ou desejarem”, dá a entender que...
Errada. Os dois-pontos servem para indicar basicamente o seguinte: tudo que vem à sua frente explica ou desenvolve melhor algum termo anterior, que não é o caso dessa questão.
Dentro desse princípio, usam-se os dois-pontos para:
marcar citação alheia , normalmente depois de verbos: dizer, afirmar, responder, perguntar.
Dar início a uma sequência que explica, discrimina ou desenvole melhor uma noção anterior.
Português descomplicado Fávia Rita
III. No segmento ...como se, para agradar à natureza, tivéssemos de reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais (2o parágrafo), o segmento isolado por vírgulas assinala noção de finalidade.
Correta. [...] para agradar à natureza[...] esse trecho contém ideia de FINALIDADE
Veja como a análise da prova do TRF4 2019 de língua portuguesa além de dicas e macetes inéditos abaixo
https://www.youtube.com/watch?v=y21NAFmnGbA
Concurso CONFERE Análise
https://www.youtube.com/watch?v=tblCbdPECh0
-
Somente as assertivas I e III estão corretas:
I) os parêntesis, assim como as vírgulas (nesse caso específico) marcam um momento intercalado no texto, onde há acréscimo de informação acessória. Logo, tendo a mesma função, a substituição poderia ocorrer sem quaisquer prejuízos;
III) reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais com qual finalidade? Para agradar à natureza;
Quem escolheu a busca não pode recusar a travessia - Guimarães Rosa
-------------------
Gabarito: A
-
ERRO DA II:
O sentido irônico do subtítulo da peça: “o que bem quiserem ou desejarem” (sujeito), DÁ a entender que...
A vírgula acrescentada separa o sujeito do verbo.
-
CORRETA, A
Quando bate a dúvida se o sentido é ou não de finalidade, costumo trocar as palavras:
III. No segmento ...como se, para agradar à natureza, tivéssemos de reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais (2o parágrafo), o segmento isolado por vírgulas assinala noção de finalidade.
(...)...como se, com a finalidade de agradar à natureza, tivéssemos de reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais(...) OK
(...)...como se, a fim de agradar à natureza, tivéssemos de reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais(...) OK,
Não sei se é o mais correto, mas é que me ajuda.
-
Gabarito''A''.
Leia as afirmações abaixo a respeito da pontuação do texto.
RESOLUÇÃO:
I. As vírgulas que isolam o segmento segundo Harold Bloom sua comédia mais bem-sucedida (4o parágrafo) podem ser substituídas por parênteses sem prejuízo das relações de sentido estabelecidas no contexto.
>I – Verdadeira – O segmento destacado é um adjunto adverbial de conformidade. Trata-se de um elemento acessório da oração. Seu isolamento por parênteses não altera as relações de sentido no texto.
II. Sem prejuízo do sentido original, uma pontuação alternativa para o segmento O sentido irônico do subtítulo da peça − “o que bem quiserem ou desejarem” − dá a entender que... (5o parágrafo) é: O sentido irônico do subtítulo da peça: “o que bem quiserem ou desejarem”, dá a entender que...
>II – Falsa – A vírgula após “desejarem” não deixa claro que o segmento seguinte não compõe o subtítulo da peça. Dessa forma, ocorre a necessidade emprego dos travessões ou dos parênteses para dar clareza à informação.
III. No segmento ...como se, para agradar à natureza, tivéssemos de reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais (2o parágrafo), o segmento isolado por vírgulas assinala noção de finalidade.
>III – Verdadeira – De fato! O segmento isolado por vírgulas é uma oração adverbial final (=finalidade) reduzida de infinitivo.
Fonte:Direção Concursos.
Estudar é o caminho para o sucesso.
-
Marcela, pode sim! Pode errar! Ninguém sabe de tudo, querida.
-
Além de todos os comentários,acho importante citar que não se "fecha" com vírgula quando se "abre" com dois pontos.
-
Marcela, pode sim, principalmente porque o comentário a que vc se refere foi extremamente útil.
-
deixem ela ce apareser, não estão vendo que é uma nececidade de ela? rs
-
Voto com Marcela. Aliás, o comentário dela deveria ser bem recebido pelo público, afinal é um ensinamento importante até mesmo para fins de prova.
-
essa garota deve sofrer diversas correções de vida dentro de casa
-
Ei Marcela sabe tudo, já foi aprovada?
-
correções são importantes sim, porém não no sentido de desmerecer o colega, uma crítica construtiva é sempre bem vinda... acho que todos aqui neste site temos uma única finalidade: aprender ! então comentários que não acrescentem em nada são desnecessários !
-
O ser humano não pode deixar de cometer erros; é com os erros, que os homens de bom senso aprendem a sabedoria para o futuro.
Marcela dos Anjos que deus de abençoe.
-
Marcela, querida, o que você está fazendo aqui mesmo? Acredito que o objetivo aqui é o mesmo para todos, porém você parece estar deslocada. Já começa errando em criticar o erro dos outros. Calça o chinelinho da humildade, colega, porque você vai acabar caindo desse salto.
Deus te abençoe!
-
Letra A.
Analisando os erros.
I. As vírgulas que isolam o segmentosegundo Harold Bloom sua comédia mais bem-sucedida (4o parágrafo) podem ser substituídas por parênteses sem prejuízo das relações de sentido estabelecidas no contexto. Certo!
Travessão, vírgulas e parênteses podem substituir um pelo outro.
II. Sem prejuízo do sentido original, uma pontuação alternativa para o segmento O sentido irônico do subtítulo da peça − “o que bem quiserem ou desejarem” − dá a entender que... (5o parágrafo) é: O sentido irônico do subtítulo da peça: “o que bem quiserem ou desejarem”, dá, a entender que... Errado!
- Não pode haver vírgula entre sujeiro e verbo.
Veja:
O que dá a entender ?
O que bem quiserem ou desejarem. Logo, não pode haver vírgula separando o sujeito do verbo.
III. No segmento ...como se, para agradar à natureza, tivéssemos de reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais (2o parágrafo), o segmento isolado por vírgulas assinala noção de finalidade. Certo!
- O segmento isolado por vírgulas é uma oração adverbial final (=finalidade) reduzida de infinitivo.
-
-
III. No segmento ...como se, para agradar à natureza, tivéssemos de reconhecer a arbitrariedade das convenções culturais (2o parágrafo), o segmento isolado por vírgulas assinala noção de finalidade.
Alguém me explica por que o trecho não expressa a ideia de condição? Grato!
-
Domingos, pensei da seguinte forma, na expressão ",para agradar a natureza," o para pode ser substituído por a fim de, com a finalidade de, mas se utilizasse uma conjunção condicional (se, caso) modificaria o sentido do texto.
-
PARA+ VERBO INFINITIVO = FINALIDADE
-
O pessoal está vendo erro na II, onde não existe.
O sentido irônico do subtítulo da peça: “o que bem quiserem ou desejarem”, dá a entender que...
O Sujeito não é "o que bem quiserem ou desejarem" (Isso é APOSTO, referente ao subtítulo da peça)
O núcleo do Sujeito é "Sentido..." é isso que dá a entender.
Se tivesse a opção "I, II e II" eu teria errado. Mas foi a única que tive mais dúvidas, por achar estranho o termo entre aspas ficar isolado por pontuações diferentes (dois pontos no início e vírgula no final). A vírgula não encerra a ideia introduzida por dois pontos. Então achei estranho e mudei minha resposta para a alternativa A.
Não sei se esse é o erro. Se alguém puder explicar melhor.
-
I – Verdadeira – O segmento destacado é um adjunto adverbial de conformidade. Trata-se de um elemento acessório da oração. Seu isolamento por parênteses não altera as relações de sentido no texto.
II – Falsa – A vírgula após “desejarem” não deixa claro que o segmento seguinte não compõe o subtítulo da peça. Dessa forma, ocorre a necessidade emprego dos travessões ou dos parênteses para dar clareza à informação.
III – Verdadeira – De fato! O segmento isolado por vírgulas é uma oração adverbial final (=finalidade) reduzida de infinitivo.
Gabarito: A
-
Outro erro do item II é separar o sujeito ("o sentido irônico do subtítulo da peça") do verbo ("dar") por vírgula, o que é proibido.
-
Salve Galera,
Embora eu não seja muito de FCC, e prefira mais questoes do MP/RS , irei comentar o erro da l l Que a Banca queria induzir ao candidato.
Percebam que no trecho original temos uma a oração principal começando por o subtítulo irônico da peça da a entender... Após isso temos uma oração subordinada adjetiva explicativa o que= aquilo que com valor de adjetivo.
O que= aquilo que bem entenderem ou desejarem. Está oração está intercalada e isolada com dois travessões, logo as pontuações possíveis seriam substituir os dois travessões por parênteses ou vírgulas.
Quando a Banca sugere a colocação de dois pontos ela quer que o candidato seja levado a pensar que se tinha uma explicação, esclarecimento o que, convenhamos é muito diferente de simplesmente isolarmos uma oração.
Espero que tenham entendido e que eu , de alguma forma os tenha ajudado.
-
Cuidado com as análise II:
Conforme explicado por alguns colegas e suas fontes:
II. Sem prejuízo do sentido original, uma pontuação alternativa para o segmento O sentido irônico do subtítulo da peça − “o que bem quiserem ou desejarem” − dá a entender que... (5o parágrafo) é: O sentido irônico do subtítulo da peça: “o que bem quiserem ou desejarem”, dá, a entender que... Errado!
- Não pode haver vírgula entre sujeiro e verbo.
Veja:
O que dá a entender ?
O que bem quiserem ou desejarem. Logo, não pode haver vírgula separando o sujeito do verbo.
Gab A