-
✅ Gabarito: E
a) Me explique isso de novo, por favor → INCORRETO. Não se pode começar frase com pronome oblíquo átono, o correto é a ênclise (=explique-me).
b) Ele não tornou-se o homem que era por mero acidente → INCORRETO. Advérbio de negação "não" sendo fator de atração do pronome oblíquo átono, fator de próclise (=não se tornou).
c) Calarei-me para sempre, nada de mais certo e seguro → INCORRETO. O verbo "calar" está conuugado na 1ª pessoa do singular do futudo do presente do indicativo, o correto é a colocação em mesóclise (=calar-me-ei).
d) Já perdi-me várias vezes pelos caminhos desta vida → INCORRETO. Advérbio de tempo "já" sendo fator de atração do pronome oblíquo átono, fator de próclise (=já me perdi).
e) Humilharam-no e publicaram o vídeo desse confronto na internet → CORRETO. Colocação pronominal correta em ênclise (=após o verbo).
➥ FORÇA, GUERREIROS(AS)!!
-
A posição do pronome oblíquo átono (me, te, se, lhe, vos, o[s], a[s], etc.) pode ser distintamente três: próclise (antes do verbo. p.ex. não se realiza trabalho voluntário), mesóclise (entre o radical e a desinência verbal, p.ex. realizar-se-á trabalho voluntário) e ênclise (após o verbo, p.ex. realiza-se trabalho voluntário).
a) Me explique isso de novo, por favor.
Incorreto. Não se iniciam frases com pronomes oblíquos átonos. Correção: "Explique-me (...)";
b) Ele não tornou-se o homem que era por mero acidente.
Incorreto. O advérbio "não" reclama para perto de si o pronome "se". Correção: "Ele não se tornou (...)";
c) Calarei-me para sempre, nada de mais certo e seguro.
Incorreto. Há verbo no futuro do presente e o pronome "me" não pode encetar frases. Dessa forma, deve-se alojá-lo entre o radical e a desinência verbal: calar-me-ei. Correção: "Calar-me-ei para sempre (...)";
d) Já perdi-me várias vezes pelos caminhos desta vida.
Incorreto. O advérbio "já" reclama para perto de si o pronome "me". Correção: "Já me perdi (...)";
e) Humilharam-no e publicaram o vídeo desse confronto na internet.
Correto. O pronome "o" não pode encetar frases e o verbo, devendo aparecer enclítico. Transmuta-se em "no" devido a nasalização presente na forma verbal (-am).
Letra E
-
Sobre a letra C
É proibido inserir pronome oblíquo átono após futuros (do presente e do pretérito) e particípio.
-
Assertiva E
Humilharam-no e publicaram o vídeo desse confronto na internet.
-
Após futuros (do pretérito ou do presente) e particípio não se usa ênclise.
-
A letra C sabia que estava errada por causa do Michel Temer
-
Ótimo comentário explicativo do Sr. Shelking,
-
Calarei-me para sempre, nada de mais certo e seguro -> trata-se de uma mesóclise, mas as mesóclises se desfazem quando ha fator de próclise, no caso não ha como encaixar uma próclise no inicio de frase e também não é permitido ênclise em frases futuras, seja ela presente, seja ela pretérito.
-
GABARITO E
C - Calar-me-ei para sempre, nada de mais certo e seguro.
E - Humilharam-no e publicaram o vídeo desse confronto na internet.
-
a) Não se inicia período com pronome oblíquo átono.
b) Ele não se tornou... (NÂO é palavra atrativa). PRÓCLISE OBRIGATÓRIA!
c) Calar-me-ei para... (só cabe MESÓCLISE devido ao verbo no futuro do presente),
d) Já me perdi várias... ( já é advérbio, logo, é palavra atrativa). PRÓCLISE OBRIGATÓRIA!
e)CORRETA- Verbo terminado em "M" seguido dos pronomes oblíquos átonos "O, A, OS, AS" se transformam em " NO, NA, NOS, NAS"... Temos aqui a ÊNCLISE!
vlw, flw e atéee maisss...
-
Calar-me-ei, óh digníssimo Guru!
-
Em futuro usa-se mesóclise.
-
mesóclise:
usada quando o verbo estiver conjugado nos tempos futuro do presente ou futuro do pretérito
1) Te darei um presente (errado) (próclise)
2) Darei-te um presente (errado) (ênclise)
3) Dar-te-ei um presente (correto) (mesóclise)
calar-me-ei
-
c) calar-me-ei , letra E a correta.
-
Me explique isso de novo, por favor. (Não pode ocorrer Próclise no início de frase - Explique-me)
Ele não tornou-se o homem que era por mero acidente. (Termo negativo <Não> chama a próclise - Ele não se tornou)
Calarei-me para sempre, nada de mais certo e seguro. (Futuro, deve usar Mesóclise - Calar-me-ei)
Já perdi-me várias vezes pelos caminhos desta vida. (Advérbio <Já> chama a Próclise - Já me perdi)
Humilharam-no e publicaram o vídeo desse confronto na internet. (Correto - Início da frase e não está no futuro, uso de Ênclise)
-
A )Me explique isso de novo, por favor.(X) errado – Nunca se inicia a frase com pronome obliquo átono
B )Ele não tornou-se o homem que era por mero acidente. (X) errado – palavra com sentido negativo é atrativo e antes do verbo é obrigatório devido ao advérbio de negação , próclise obrigatória . Ex: Ele não se tornou o homem que era por mero acidente.
C )Calarei-me para sempre, nada de mais certo e seguro.(X) errado - Tem que usar mesóclise caso verbo se encontre no futuro. Ex : Calar-me-ei para sempre, nada de mais certo e seguro.
D )Já perdi-me várias vezes pelos caminhos desta vida.(X) o advérbio “já” é um elemento atrativo.
E )Humilharam-no e publicaram o vídeo desse confronto na internet. (X) certo
-
Não se usa ênclise em verbos no particípio e futuro.
Calar-me-ei
-
Excelente questão!
-
O pior assunto que existe de Português.
-
Todo verbo que esteja no futuro do pretérito só cabe mesóclise. Lembre-se disso!
Exemplo:
Esforçaria-me ERRADO
Esforçar-me-ia CERTO
Incomodaria-se ERRADO
Incomodar-se-ia CERTO