SóProvas


ID
3973903
Banca
CONSESP
Órgão
Prefeitura de Águas de Santa Bárbara - SP
Ano
2017
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Qual das alternativas abaixo está incorreta quanto à colocação pronominal.

Alternativas
Comentários
  • A incorreta é a B, pois em regra, diante de verbos no futuro do presente ou futuro do pretérito usamos a mesóclise.

    O correto seria:

    ''Dir-lhe-ei a surpresa na hora certa. Nem adianta insistir''.

    Erros, avisem-me.

  • ✅ Gabarito: B

    Direi-lhe a surpresa na hora certa. Nem adianta insistir.

    ➥ INCORRETO. O verbo DIZER está conjugado no FUTURO DO PRESENTE DO INDICATIVO, em regra, diante de verbos no futuro do presente ou futuro do pretérito usamos a colocação pronominal em mesóclise (meio do verbo). CORREÇÃO: ''Dir-lhe-ei a surpresa na hora certa. Nem adianta insistir''.

    ➥ FORÇA, GUERREIROS(AS)!!

  • B) Direi-lhe a surpresa na hora certa. Nem adianta insistir.

    → Incorreto, quando temos verbos conjugados no futuro do presente ou futuro do pretérito do modo indicativo e não há termo que justifique o uso da próclise, o pronome oblíquo átono deve ser empregado em mesóclise, portanto o correto é Dir-lhe-ei.

    GABARITO. B

  • Para resumir, diante de verbos no futuro do indicativo, qualquer que seja ele, usamos a mesóclise.

    Quanto ao comentário do colega Alison, eu acho que não existe nenhuma possibilidade de usarmos outra colocação pronominal nesses casos. Se estiver errado, alguém me corrija, por favor.

    Bons estudos! (:

  • A posição do pronome oblíquo átono (me, te, se, lhe, vos, o[s], a[s], etc.) pode ser distintamente três: próclise (antes do verbo. p.ex. não se realiza trabalho voluntário), mesóclise (entre o radical e a desinência verbal, p.ex. realizar-se-á trabalho voluntário) e ênclise (após o verbo, p.ex. realiza-se trabalho voluntário). 

    a) Não lhe quero pedir dinheiro para mais nada.

    Correto. O advérbio "não" atrai para perto de si o pronome "lhe". Para fins de curiosidade, é possível antepor o pronome oblíquo ao advérbio "não". Exs.:

    I - Ele me não disse;

    II - Tudo o que quero é que lhe não façam mal;

    III - Infelizmente, temo o não ajudar.

    IV - "Se me não perseguires a tua má língua..." (Bernardo Guimarães)

    A despeito da raridade de uso, a colocação em I, II, III e IV apresenta validade e está exposta em Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara, p.604.

    b) Direi-lhe a surpresa na hora certa. Nem adianta insistir.

    Incorreto. Faz-se imprescindível o uso da mesóclise, tendo em conta que a forma verbal está no futuro do presente e o pronome oblíquo não pode encabeçar orações. A única colocação disponível para o pronome se dá entre o radical e a desinência: "dir-lhe-ei"; todavia, se respeitada a condição anterior de não encabeçar frases, mesmo que haja verbo no futuro, seja do pretérito, seja do presente, o pronome pode antecipar-se ao verbo:

    I - Eu lhe direi minhas exigências;

    II - Os homens lhe farão o favor pedido;

    III - Ele se certificará de que se cumpra o decreto;

    IV - Essa atitude altruísta nos faria bem.

    c) “Aqui se faz! Aqui se paga!”

    Correto. Ambos os advérbios (aqui) atraem para perto de si o pronome "se";

    d) Em se tratando de Língua Portuguesa, as gêmeas gabaritaram todas as provas.

    Correto. Consagrou-se pelo uso a próclise diante de verbos no gerúndio precedidos de preposição "em".

    Letra B

  • Assertiva b  incorreta

    Direi-lhe a surpresa na hora certa. Nem adianta insistir.

  • Nobre, Arthur carvalho!

    Sempre incisivo!

  • Mesóclise na B

  • Arthur, como sempre, um monstro sagrado.

    Minha singela contribuição em relação a última alternativa:

    Em se tratando de Língua Portuguesa, as gêmeas gabaritaram todas as provas.

    • Em locuções verbais no particípio -ido ou -ado nada é metido. Por isso esta correto o emprego de próclise.
  • Nunca se usa pronome depois do verbo no futuro do presente. ("rei") direi..