SóProvas


ID
121036
Banca
FCC
Órgão
AL-SP
Ano
2010
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Representatividade ética

Costuma-se repetir à exaustão, e com as consequências
características do abuso de frases feitas e lugares-comuns, que
as esferas do poder público são o reflexo direto das melhores
qualidades e dos piores defeitos do povo do país. Na esteira
dessa convicção geral, afirma-se que as casas legislativas brasileiras
espelham fielmente os temperamentos e os interesses
dos eleitores brasileiros. É o caso de se perguntar: mesmo que
seja assim, deve ser assim? Pois uma vez aceita essa correspondência
mecânica, ela acaba se tornando um oportuno álibi
para quem deseja inocentar de plano a classe política, atribuindo
seus deslizes a vocações disseminadas pela nação inteira...
Perguntariam os cínicos se não seria o caso, então, de não
mais delegar o poder apenas a uns poucos, mas buscar repartilo
entre todos, numa grande e festiva anarquia, eliminando-se
os intermediários. O velho e divertido Barão de Itararé já reivindicava,
com a acidez típica de seu humor: "Restaure-se a
moralidade, ou então nos locupletemos todos!".
As casas legislativas, cujos membros são todos eleitos
pelo voto direto, não podem ser vistas como uma síntese
cristalizada da índole de toda uma sociedade, incluindo-se aí as
perversões, os interesses escusos, as distorções de valor. A
chancela da representatividade, que legitima os legisladores,
não os autoriza em hipótese alguma a duplicar os vícios sociais;
de fato, tal representação deve ser considerada, entre outras
coisas, como um compromisso firmado para a eliminação
dessas mazelas. O poder conferido aos legisladores deriva,
obviamente, das postulações positivas e construtivas de uma
determinada ordem social, que se pretende cada vez mais justa
e equilibrada.
Combater a circulação dessas frases feitas e lugarescomuns
que pretendem abonar situações injuriosas é uma
forma de combater a estagnação crítica ? essa oportunista aliada
dos que maliciosamente se agarram ao fatalismo das "fraquezas
humanas" para tentar justificar os desvios de conduta do
homem público. Entre as tarefas do legislador, está a de fazer
acreditar que nenhuma sociedade está condenada a ser uma
comprovação de teses derrotistas.

(Demétrio Saraiva, inédito)

O velho e divertido Barão de Itararé já reivindicava (...): "Restaure-se a moralidade, ou então nos locupletemos todos!".

Transpondo-se adequadamente o trecho acima para o discurso indireto, ele ficará: O velho e divertido Barão de Itararé já reivindicava que

Alternativas
Comentários
  • EXPLICAÇÃO MAIS QUE PERFEITA:

    http://www.algosobre.com.br/redacao/discurso-direto-e-indireto.html
  • Discurso indireto: Por meio do discurso indireto, a fala do personagem é filtrada pela do narrador (você, no caso). Não mais há a transcrição literal do que o personagem falou, mas a transcrição subordinada à fala de quem escreve o texto. No discurso indireto, utiliza-se, após o verbo dicendi, a oração subordinada (uma oração que depende da sua oração) introduzida, geralmente, pelas conjunções que e se, que podem estar elípticas (escondidas).

    Exemplos:

    Fala do personagem: Eu não quero mais trabalhar.
    Discurso indireto: Pedro disse que não queria mais trabalhar.

    Fonte: http://falabonito.wordpress.com/2006/12/13/narracao-discursos-direto-indireto-e-indireto-livre/

  • Quadro da transposição dos tempos verbais quando mudamos os discursos:

    Direto                                                                    Indireto

    presente indicativo                                        preterito imperfeito indicativo
    preterito perfeito indicativo                           preterito mais que perfeito indicativo
    futuro do indicativo                                         futuro do preterito indicativo
    Imperativo                                                        preterito imperfeito do subjuntivo

    Bons Estudos!
  • Para transpor o discurso direto encontrado no trecho “O velho e divertido Barão de Itararé já reivindicava (...): "Restaure-se a moralidade, ou então nos locupletemos todos!”, será necessário fazer as seguintes modificações: - transpor a forma “Restaure-se”, flexionada no imperativo, para a estrutura de voz passiva analítica (SER + PARTICÍPIO), flexionada no pretérito imperfeito do subjuntivo “fosse restaurada”; - transpor a forma “locupletemos”, flexionada no imperativo, para o pretérito imperfeito do subjuntivo “locupletássemos”. Dessa forma, a transposição do discurso direto para o indireto seria: O velho e divertido Barão de Itararé já reivindicava que fosse restaurada a moralidade, ou então que nos locupletássemos todos. 


    Gabarito: B. 

  • ORDEM DIRETA: Restaure-se (ESTA NO IMPERATIVO, pois EXPRESSA ORDEM)

    ORDEM INDIRETA:fosse restaurada (Pretérito imperfeito do subjuntivo)