SóProvas


ID
160618
Banca
FCC
Órgão
TRE-AP
Ano
2006
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Texto I

O jivaro


Um sr. Matter, que fez uma viagem de exploração à

América do Sul, conta a um jornal sua conversa com um índio

jivaro, desses que sabem reduzir a cabeça de um morto até ela

ficar bem pequenina. Queria assistir a uma dessas operações, e

o índio lhe disse que exatamente ele tinha contas a acertar com

um inimigo.

O Sr. Matter:

? Não, não! Um homem, não. Faça isso com a cabeça

de um macaco.

E o índio:

? Por que um macaco? Ele não me fez nenhum mal!


(Rubem Braga, Recado de primavera)





Texto II

Anedota búlgara


Era uma vez um czar naturalista

que caçava homens.

Quando lhe disseram que também se caçam borboletas

[e andorinhas ficou muito espantado

e achou uma barbaridade.


(Carlos Drummond de Andrade, Alguma poesia)


O czar caçava homens, não ocorrendo ao czar que, em vez de homens, se caçassem andorinhas e borboletas, parecendo-lhe uma barbaridade levar andorinhas e borboletas à morte.

Evitam-se as repetições viciosas da frase acima substituindo- se, de forma correta, os elementos sublinhados por, respectivamente,

Alternativas
Comentários
  • Gabarito letra A.

    Vejam que nessa questão temos duas coisas a analisar:

    (1) A colocação pronominal: próclise, mesoclise, ênclise;

    (2) qual o pronome que substitui corretamente o sublinhado;

    Compreendendo o que atrai o pronome e o que o repele, você poderá eliminar muitas alternativas, para então, por fim, verificar a substituição.

  • Bom, eu não sei muito português, e pra  gente que não sabe muito, é bom que pelo menos possamos dar um bom palpite.

    O czar caçava homens, não ocorrendo ao czar que, em vez de homens, se caçassem andorinhas e borboletas, parecendo-lhe uma barbaridade levar andorinhas e borboletas à morte.

    note que o verbo ocorrer acima tem uma preposição (a), então é um verbo transitivo indireto. Verbo transitivo indireto aceita o pronome (lhe). Então temos:

    não ocorrendo-lhe ou não lhe ocorrendo.

    Verbos transitividos diretos não aceitam o pronome (lhe), só aceiam (o, a, os, as) e suas variações dependendo da terminação do verbo. Se o verbo termina em M, ÃO ou ÕE, então temos (no, na, nos, nas). Se for terminado em S, R ou Z então temos ( lo, la, los, e las).

    Então levar é um verbo transitivo direto: "Eu vou levar você."

    Então temos levá-las.