-
a) Ontem foram constituídos três grupos de estudo, um doS quaIS bastante reduzido, mas, como já havia passado dois meses desde a liberação da verba de incentivo, não puderam mais aguardar interessados.
b) O coordenador das áreas julgava irrelevante, nessa altura das discussões, os depoimentos recém-anexados ao processo disciplinar, vistos anteriormente como bastanteS úteis.
c) EntrevistARAM-se, rigorosa e meticulosamente, os últimos quinze profissionais que concorriam à vaga, cuidados que poderão, sem dúvida, acarretarem ACARRETAR bom desempenho em diversas áreas.
d) As receitas dos médicos foram encaminhadas ao setor responsável, que as organizou em pastas e arquivou-as, passos que se deveM ao protocolo da área específica de registros.
e) Para não merecerem repreensão dos pais, os rapazes pediram ao tio que não os repreendesse caso não lhe pudessem telefonar para avisá-lo do início do jogo. CORRETA
-
Questão maldita ! Errei por um "s"... sacanagem !!!
-
Complementando o comentário da Ise:
b) irrelevanteS (os depoimentos)
Nesse mesmo item, bastante age como advérbio de intensidade, é invariável: bastante úteis. Substitua por "muito" que vc aferirá que é um advérbio de intensidade: muito úteis.
Se "bastante" atuasse como pronome adjetivo, aí sim seria variável: ex.: Comprei bastanteS flores. Substitua por muito: Comprei muitAS flores.
-
Concordo com a Flávia! O bastante é invariável. O erro da letra b é a falta do s no "irrelevante".
-
O Erro da letra D é "passos que se deve". O certo seria "passos que se devem".
-
BASTANTE,quando se referem a substantivo,concordam com ele
quando se referem a adjetivo,verbo ou advérbio,funciona como advérbio;por isso,são invariáveis.
-
Creio que o erro da B não seja o " bastante ", haja vista o seu emprego na frase como advérbio e, sendo assim, pertence invariável. Concordo, no entanto que seja o " irrelevanteS", que deve concordar com depoimentos.
Se estiver errada, corrijam-me!
-
Pq o repreendesse nao vai para o plural?
-
Ellen Muniz,
O verbo repreender está concordando com "tio" que é quem irá praticar a ação e é o sujeito da oração - ... os rapazes pediram ao tio (para) que ELE ( O TIO) não repreendesse os rapazes.
O pr. oblíquo " o " é complemento do verbo transitivo direto, ou seja, é objeto direto.
e) Para não merecerem repreensão dos pais, os rapazes pediram ao tio que não os repreendesse caso não lhe pudessem
telefonar para avisá-lo do início do jogo.
Bons estudos!!
-
Errei a questão por não ter me ligado no S que faltava no bastante da questão B. Nossa!! eu odeio quando isso acontece.
-
Na verdade Williams Amorim o "S" que faltava era em irrelevante não em bastante.
-
a)Ontem foram constituídos três grupos de estudo (sujeito), um doS quaIS bastante reduzido, mas, como já havia passado dois meses desde a liberação da verba de incentivo, não puderam mais aguardar interessados.
b) O coordenador das áreas julgava irrelevanteS, nessa altura das discussões, os depoimentos recém-anexados ao processo disciplinar, vistos anteriormente como bastante(=MUITO, ADVÉRBIO DE INTENSIDADE NÃO VARIA) úteis. ERRADO
....IRRELEVANTES OS PROCESSOS...
c) Entrevistou-se, rigorosa e meticulosamente, os últimos quinze profissionais que concorriam à vaga, cuidados que poderão, sem dúvida, ACARRETAR (LOCUÇÃO VERBAL, VARIA APENAS O 1º VERBO)bom desempenho em diversas áreas.
Entrevistou-se (verbo transitivo direto + se) esse "se" será partícula apassivadora, e o que era para ser objeto direto será sujeito paciente. OS ÚLTIMOS QUINZE PROFISSIONAIS --> ENTREVISTARAM-SE
Locução verbal= PODERÃO (VERBO AUXILIAR- VARIA) ACARRETAR (VERBO PRINCIPAL- FICA NO PARTICÍPIO)
d) As receitas dos médicos foram encaminhadas ao setor responsável, que AS organizou em pastas e AS arquivou (PARALELISMO), passos que se deve ao protocolo da área específica de registros.
As receitas... foram encaminhadas ao setor responsável. o setor responsável organizou as receitas em pastas e as arquivou .
e) Para não merecerem repreensão dos pais, os rapazes pediram ao tio que não os repreendesse caso não lhe pudessem telefonar para avisá-lo do início do jogo. CORRETO
-
a) Ontem foram constituídos três grupos de estudo (sujeito), um dos quais bastante reduzido, mas, como já haviam passado dois meses desde a liberação da verba de incentivo, não puderam mais aguardar interessados.
Obs.: O pronome relativo "o qual" retoma "grupos", logo tem de estar no plural. / O verbo haver, quando auxiliar, varia normalmente com o sujeito "dois meses")
b) O coordenador das áreas julgava irrelevantes, nessa altura das discussões, os depoimentos recém-anexados ao processo disciplinar, vistos anteriormente como bastante úteis.
Obs.: "irrelevantes" é predicativo do objeto direto, logo deve variar normalmente como o objeto direto "os depoimentos". / "bastante" é advérbio, pois está ligado ao adjetivo "úteis", logo não varia.
c) Entrevistaram-se, rigorosa e meticulosamente, os últimos quinze profissionais que concorriam à vaga, cuidados que poderão, sem dúvida, acarretar bom desempenho em diversas áreas.
Obs.: O "se" é uma partícula apassivadora, logo o verbo tem de estar no plural para concordar com o núcleo do sujeito "profissionais". / "poderão acarretar" é uma locução verbal, logo não se varia o particípio.
d) As receitas dos médicos foram encaminhadas ao setor responsável, que as organizou em pastas e as arquivou, passos que se devem ao protocolo da área específica de registros.
Obs.: ... e (que) as arquivou = o pronome relativo, mesmo estando implícito, é fator para uso de próclise / o "se" é uma partícula apassivadora, logo o verbo tem de estar no plural para concordar com o núcleo do sujeito "passos".
e) Para não merecerem repreensão dos pais, os rapazes pediram ao tio que não os repreendesse caso não lhe pudessem telefonar para avisá-lo do início do jogo. (CORRETO)
Obs.: Para (eles = rapazes) não merecerem repreensão dos pais, os rapazes pediram ao tio que (ele = tio) não os repreendesse caso (os rapazes) não lhe pudessem telefonar...
(em oração reduzida, o infinitivo varia normalmente com o sujeito que está oculto "eles" = rapazes.)
-
Retificando um detalhe no comentário do colega João Marcos na letra A ... o verbo haver é impessoal no sentido de tempo passado , então o correto é HAVIA passado dois meses.
-
-
Por que verbo repreender na letra E), não vai para o plural?
-
Letra (e)
COMENTÁRIO: Como diz o enunciado, a questão é de
concordância. Então o raciocínio a ser aplicado é identificar o sujeito
de cada oração para confirmar a correta concordância do verbo, ou
confirmar a relação substantivo com seus termos adjetivos e a
concordância em gênero e número.
a) a concordância falhou em DO QUAL- dos quais – e HAVIA PASSADO – haviam passado.
b) a concordância falhou em IRRELEVANTE – irrelevantes, porque se refere a depoimentos.
c) falhou a concordância em ENTREVISTOU-SE – entrevistaram-se os últimos
quinze profissionais -, e em ACARRETAREM, porque faz parte de uma
locução verbal e fica impessoal – PODERÃO ACARRETAR
d) falhou a concordância em SE DEVE – passos que se devem ao protocolo.
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=692152794248474&id=520761618054260
-
Jorge,
em um primeiro momento, também tive essa dúvida. Analisando melhor, observe:
O TIO não vai repreender os rapazes. Certo?
Está escrito assim: E) "Para não merecerem repreensão dos pais, os rapazes pediram ao tio que não os repreendesse caso não lhe pudessem
telefonar para avisá-lo do início do jogo."
Pediram ao tio que (ele) não os repreendesse -> (que o tio não repreendesse os rapazes).
-
Obrigado Sabrinna,entendi perfeitamente!
-
Na letra e avisá-lo não deveria ser o avisar? Por uma questão de paralelismo?
-
Brigadão, Joelma Santos. Agora compreendi a quesão =)
-
Por qual motivo não é "lheS pudessem telefonar"?
-
Hoje comprei muitos carros. Ok
Hoje comprei bastantes carros. Ok
... vistos anteriormente como bastante úteis. Ok
... vistos anteriormente como bastantes úteis. Errado! !!! Pois não permite a troca por muitos. Muitos úteis? ?? Não rola.
Basta aprender esse macete e já era.
-
A opção E pode estar correta na concordância, porém na colocação pronominal não! !! O não é atrativo. ... então o certo é: para o avisar do início do jogo.
-
Para mim, não há alternativa correta!
-
O que adiantou essa explicação do professor se ele na falou sobre a concordância do ver REPREENDER?
-
Repreendesse não vai pro plural porque concorda com tio, que está no singular.
-
O problema da "e" é entender o que está sendo dito. E também atentar para a regência do verbo telefonar (telefonar PARA ou telefonar A/AO)
Entendi que para que não sejam repreendidos pelos pais, os rapazes precisam telefonar ao tio deles para avisar ao tio do início do jogo.
Então, está correto mesmo:
Para não merecerem (os rapazes) repreensão dos pais, os rapazes pediram ao tio que não os repreendesse (tio não repreendesse os rapazes) caso não lhe pudessem telefonar (rapazes não pudessem telefonar ao tio - isso explica o LHE) para avisá-lo (avisar ao tio) do início do jogo.
Bons estudos!
-
Não tem que analisar regência não, o enunciado nem disse isso!