Orientação
Nessa prova, o termo Língua Brasileira de Sinais será representado pela sigla Libras.
Um dos campos de atuação dos tradutores e intérpretes de
língua de sinais (TILS) é o ambiente de provas de concursos
e seleções públicas ou avaliações da educação, como o
Enem. Desde 2017, o Enem apresentou um recurso de
acessibilidade importante para a comunidade surda, a prova
em vídeo Libras. Até 2016, a tradução integral da prova não
era permitida e a ação dos TILS era orientada a mediar as
comunicações com os demais participantes e organizadores
da prova e traduzir apenas frases e expressões, sendo vedada
a tradução integral. Considerando as regras do Enem até
2016, a utilização das provas em vídeo Libras a partir de
2017 e o Código de Ética dos TILS, é correto afirmar que,