SóProvas


ID
5069152
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
SEED-PR
Ano
2021
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Texto 5A1-III


    Chegando ao Brasil em 1500 com nossos descobridores, praticamente só em 1534 foi introduzida a língua portuguesa com início efetivo da colonização, com o regime das capitanias hereditárias. Conclui-se que a língua que chegou ao Brasil pertence à fase de transição entre a arcaica e a moderna, já alicerçada literalmente.
     No Brasil dessa época, encontraram os descobridores e colonizadores portugueses uma variedade de falares indígenas, no cômputo aproximado de trezentos, hoje reduzidos a cerca de 170, na opinião de um dos seus mais categorizados conhecedores, Aryon Dall’Igna Rodrigues. Grande extensão territorial da nova terra era ocupada pela família Tupi-Guarani, que apresentava pouca diferenciação nas línguas que a integram.
     Veio depois a contribuição das línguas africanas em suas duas principais correntes para o Brasil: ao Norte, de procedência sudanesa, e ao Sul, de procedência banto; temos, assim, no Norte, na Bahia, a língua nagô ou iorubá; no Sul, no Rio de Janeiro e Minas Gerais, o quimbundo.
     A pouco e pouco, à medida que se ia impondo, pela cultura dos europeus, o desenvolvimento e o progresso da colônia e do país independente, a língua portuguesa foi predominando sobre a “língua geral” de base indígena e dos falares africanos, a partir da segunda metade do século XVIII.

Evanildo Bechara. Breve história externa da língua portuguesa. In: Gramática Escolar da Língua
Portuguesa. 2 ed. ampliada e atualizada pelo novo Acordo Ortográfico. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2010, p. 690-691(com adaptações)

As aspas empregadas na expressão ‘língua geral’, no último parágrafo do texto 5A1-III,

Alternativas
Comentários
  • Uso das Aspas:

    1. ironia
    2. ênfase/destaque (sinônimos)
    3. nomes de obras literárias ou artísticas (pode ser substituídos pelo itálico).

    Aprofundando

    • Aspas simples usadas quando essa parte do texto que queremos que fique destacada nele, já está entre aspas, ou seja, faz parte de uma citação ou algo do tipo. Exemplo: O aluno explicou à professora o que aconteceu: “Ela foi chamada de ‘quatro-olhos’ e ficou muito triste”.

  • disse tudo e não disse nada.

    gabarito letra E

  • neologismo

    substantivo masculino

    LINGÜÍSTICA

    1. 1.
    2. emprego de palavras novas, derivadas ou formadas de outras já existentes, na mesma língua ou não.
    3. 2.
    4. atribuição de novos sentidos a palavras já existentes na língua.

  • Letra E (por eliminação).

  • As aspas trata-se de um sinal de pontuação utilizado na produção textual para enfatizar palavras ou expressões, além de indicar citações de algum texto.

  • GAB: E -

    As aspas são usadas para destacar:

    • Citações:

    Como disse Júlio César “Veni, vidi, vici”.

    • Transcrições:

    “Não sou nada. / Nunca serei nada” (Álvaro de Campos).

    • Nomes de obras literárias ou artísticas:

    Você já leu “A insustentável leveza do ser” de Milan Kundera?

    •  Estrangeirismos, neologismos, arcaísmos, gírias e expressões populares:

    A empresa responsável pelo “coffee break” ainda não chegou.

    • Palavras e expressões com ironia ou ênfase:

    “Lindo” serviço, meu amigo, “lindo” serviço.

    ps: Para o CESPE a ironia é uma "crítica"

    Questões que ajudam:

    (CESPE - 2018 - SEDUC-AL - Professor - Português)O emprego das aspas em “dia D” (ℓ.1) justifica-se porque a expressão, originada do campo lexical militar, está empregada no texto em sentido mais amplo, significando uma data especial e muito aguardada. (C)

    (CESPE - 2018 - SEDUC-AL)O emprego das aspas em “reformadores” (l.28) e “novas” (l.29) indica que o autor faz referência a esses conceitos de um modo crítico. (C)

    (CESPE - 2013 - MC) Todos os Cargoso emprego das aspas marca a mudança de discurso do autor do texto. (e) -As aspas foram empregadas para indicar a "fala" de outra pessoa

  • neologismo

    substantivo masculino LINGÜÍSTICA

    .

    emprego de palavras novas, derivadas ou formadas de outras já existentes, na mesma língua ou não.

    atribuição de novos sentidos a palavras já existentes na língua.

  • Cespe dá o gabarito que quiser. Pra mim é clara a ironia, pois o texto deixa explícito que não existia somente uma língua geral e sim mais de 300. Não faz sentido se remeter a esse conglomerado de dialetos como uma "língua geral" sem estar sendo irônico.

  • uso das aspas Enfatizar Discursos: 

    Para enfatizar palavras ou expressões, utiliza-se as aspas, por exemplo: Que “Deus” é esse? Outro caso da utilização das aspas é quando o locutor pretende ironizar algo, por exemplo:

    Após encontrar o vaso quebrado, minha mãe disse: Muito “bonito” o que você fez.

  • As alternativas A,B,C e D extrapolam a questão.

  • fiquei muito confuso, com o paragrafo isolado. Ao ler o testo completo reparei que o cunho não era irônico e sim narrativo.

    • USO DAS ASPAS

    As aspas são usadas para destacar:

    • Citações:

    Como disse Júlio César “Veni, vidi, vici”.

    • Transcrições:

    “Não sou nada. / Nunca serei nada” (Álvaro de Campos).

    • Nomes de obras literárias ou artísticas:

    Você já leu “A insustentável leveza do ser” de Milan Kundera?

    •  Estrangeirismos, neologismos, arcaísmos, gírias e expressões populares:

    A empresa responsável pelo “coffee break” ainda não chegou.

    • Palavras e expressões com ironia ou ênfase:

    “Lindo” serviço, meu amigo, “lindo” serviço.

    ps: Para o CESPE a ironia é uma "crítica"

    fonte: alyne albuquerque comentario qc

  • O CEBRASPE está imitando a VUNESPE; ou, a VUNESPE o CREBRASPE?

  • Cespe fazendo cespisse

  • No começo achei que acertaria a questão, no final achei que estava no começo.

  • Neologismo:

    1. emprego de palavras novas, derivadas ou formadas de outras já existentes, na mesma língua ou não.
    2. atribuição de novos sentidos a palavras já existentes na língua.

    Fonte: Definições de Oxford La

  • CESPE imitando a banca IDECAN??? Não creio nisso!!!!

  • Língua geral? A escolha pra induzir a erro é evidente. Pois, antes do português, não existia uma língua geral, mas várias línguas. Especialmente quando, ainda mais, se considera as diversas línguas africanas também existentes no período anterior à instauração linguística do português. Deste modo, não existia uma língua geral. Não sou especialista, mas ouso dizer que é mais provável que se existisse uma espécie de Torre de Babel antes da instauração da língua portuguesa. Tudo, menos uma (única) língua geral, única. Escolha capiciosa pra se montar uma questão. O próprio texto deixa claro.
  • neologismo = nova palavra

    arcaismo = palavra que caiu em desuso

  • Fala concurseiro! Se seu problema é redação, então o Projeto Desesperados é a Solução. O curso é completo com temas, esqueleto, redações prontas, resumos em áudio, entre outras vantagens. Link: https://go.hotmart.com/A51646229K