SóProvas


ID
5560519
Banca
FEPESE
Órgão
Prefeitura de Palhoça - SC
Ano
2015
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Analise as frases abaixo:


1. Renato confessou ao melhor amigo que estava com a ideia fixa de prestar seleção para cabo.

2. Paulo percebeu que o cabo USB da sua câmera estava desconectado do computador.

3. Luísa resolveu dar cabo à própria vida.


Assinale a alternativa correta em relação às frases.

Alternativas
Comentários
  • Os itens a serem analisados:

    1. Renato confessou ao melhor amigo que estava com a ideia fixa de prestar seleção para cabo.

    2. Paulo percebeu que o cabo USB da sua câmera estava desconectado do computador.

    3. Luísa resolveu dar cabo à própria vida.

    Cotejemos com as opções de resposta:

    a) Na sentença 1 o verbo “prestar” deveria ser substituído, tendo em vista que o único sentido deste verbo é: ter préstimo; ser útil.

    Incorreto. Em língua portuguesa, muito raramente uma palavra encerra exclusivo sentido. Nossa língua é portentosa e um mesmo vocábulo compreende variedade generosa de sentido, como é o caso do verbo "prestar". Seu uso no contexto em tela tem sentido de "realizar";

    b) Na sentença 1 a palavra “ideia” exige ser acentuada graficamente.

    Incorreto. O Novo Acordo aboliu o acento agudo dos ditongo "-ei" das paroxítonas;

    c) Na sentença 3 a crase não é necessária.

    Incorreto. A locução "dar cabo à própria vida" deve ser grafada com acento grave indicativo de crase, tendo em vista que seu núcleo é palavra no feminino. Mais raramente, é vista a grafia "dar cabo da própria vida";

    d) Nas sentenças 2 e 3 os verbos “percebeu” e “confessou” pertencem ao pretérito imperfeito.

    Incorreto. Ambas as formas verbais denotam ações concluídas, ou seja, o pretérito é perfeito;

    e) As sentenças 1, 2 e 3 possuem a palavra “cabo” exercendo sentidos diferentes, o que chamamos de polissemia.

    Correto. A palavra cabo" assume diversos sentidos. É oportuno citar que o afixo "poli-" significa "muitos".

    Letra E

  • GAB: E

    Todos com sentidos diferentes nas sentenças.

    Sentença 1 : o CABO está no sentido da patente do cargo.

    Sentença 2 : o CABO está no sentido de objeto

    Sentença 3 : o CABO está no sentido de dar fim à vida.

    abraços.

  • A questão é de morfologia, acentuação e semântica e quer que identifiquemos a alternativa correta. Vejamos:

     .

    A) Na sentença 1 o verbo “prestar” deveria ser substituído, tendo em vista que o único sentido deste verbo é: ter préstimo; ser útil.

    Errado. Em "Renato confessou ao melhor amigo que estava com a ideia fixa de prestar seleção para cabo", "prestar" está no sentido de "fazer, realizar...".

     .

    B) Na sentença 1 a palavra “ideia” exige ser acentuada graficamente.

    Errado. "Ideia" não possui mais acento. O Novo Acordo aboliu o acento agudo dos ditongos abertos "-ei" e "-oi" das palavras paroxítonas. É o caso de colmeia, estreia, geleia, ideia, jiboia, plateia, joia, heroico, apoio...

     .

    C) Na sentença 3 a crase não é necessária.

    Errado. Em "Luísa resolveu dar cabo à própria vida", a crase é obrigatória, já que há uma fusão da preposição "a" exigida por "dar cabo A" + o artigo feminino "a" de "A própria vida": A + A = À.

     .

    D) Nas sentenças 2 e 3 os verbos “percebeu” e “confessou” pertencem ao pretérito imperfeito.

    Errado. Os dois verbos estão no pretérito perfeito do indicativo, já que a ação foi concluída.

    Pretérito perfeito do indicativo: expressa um fato ocorrido num momento anterior ao atual e que foi totalmente terminado. Ex.: Ele resolveu questões ontem à noite.

     .

    E) As sentenças 1, 2 e 3 possuem a palavra “cabo” exercendo sentidos diferentes, o que chamamos de polissemia.

    Certo. Em "...prestar seleção para cabo", cabo refere-se à "patente militar". Em "o cabo USB da sua câmera...", cabo refere-se a um fio metálico. Em "dar cabo...", cabo refere-se a "extinguir, destruir, matar...".

    Polissemia é quando uma palavra ou expressão apresenta vários sentidos além de seu sentido original. Ex.: João ficou com a mão machucada. A rua dava mão para a esquerda. Não abra mão dos seus direitos. A palavra final está na mão do juiz.

     .

    Gabarito: Letra E 

  • GABARITO - E

    Polissemia representa uma palavra que apresenta vários sentidos além de seu sentido original. 

    ex: MANGA.

    1.Parte do vestuário onde se enfia o braço.

    2. Qualquer peça em forma de tubo que reveste ou protege outra peça.

    3. O fruto da mangueira.

  • Procurei crase e achei polissemia. NiCE!

  • questão no filtro de crase, não entendo...

  • A palavra polissêmica é

    aquela que, dependendo do contexto, muda de sentido (mas não muda de classe

    gramatical!).

    homônimos perfeitos (mesma grafia e pronúncia, mas classes gramaticais diferentes).

  • Letra E - CORRETA

    POLISSEMIA: Indica a capacidade de uma palavra representar multiplos significados, conforme o contexto.

    ex. pena, mangueira.

  • Gab: E

    POLISSEMIA-> Uma palavra com vários sentidos diferentes!

  • Pretérito Imperfeito seria "confessava" e "percebia"

  • A) Na sentença 1 o verbo “prestar” deveria ser substituído, tendo em vista que o único sentido deste verbo é: ter préstimo; ser útil. (Difícil uma palavra na língua portuguesa ter apenas um sentido!)

    B) Na sentença 1 a palavra “ideia” exige ser acentuada graficamente.(Não, foi abolida)

    C) Na sentença 3 a crase não é necessária.(Diante palavras femininas se usa crase)

    D)Nas sentenças 2 e 3 os verbos “percebeu” e “confessou” pertencem ao pretérito imperfeito. (Não, pretérito imperfeito é quando uma ação é contínua)

    E) As sentenças 1, 2 e 3 possuem a palavra “cabo” exercendo sentidos diferentes, o que chamamos de polissemia. (Corretamente! Polissemia reúne vários significados. A palavra "VELA" é uma delas.)

  • Gabarito: E

    POLISSEMIA: é a propriedade que uma mesma palavra tem de apresentar mais de um significado nos múltiplos contextos em que aparece.

    Exemplos:

    --> Cabo (posto militar, acidente geográfico, cabo da vassoura, da faca)

    -> Banco (instituição comercial financeira, assento)

    -> Manga (parte da roupa, fruta)

  • PROPRIA não seria um pronome indefinido ? errei de bobeira...