SóProvas


ID
644959
Banca
FCC
Órgão
TJ-PE
Ano
2012
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

A frase redigida em conformidade com o padrão culto escrito é:

Alternativas
Comentários
  • a) A mãe sempre intervia nas discussões, mas os mal- entendidos entre o pai e o filho eram tão frequentes e tão excessivos, que um e outro já não dominavam a sua própria agressividade.
    O certo seria "intervinha".

    b) Com aquele jeito bonachão, a cada passo da viagem recaptulava a esplêndida experiência que tivera anteriormente, a ponto dos colegas pedirem que dispensasse as descrições.
    O certo seria "recapitulava"

    c) Nesse processo de conscientização, são importantes o reconhecimento e respeito às diferenças, e como ele não as exercita só obstrói o crescimento do grupo.
    O certo seria "obstrui"

    d) Se muitas perdas advissem daquela decisão, ele as lamentaria, mas sem imputá-las jamais aos que denominava “guardiães da boa conduta alheia”.
    O certo seria "adviessem"

    e) Ao término do prazo de exceção, em que os processos não tiveram andamento, requereu nova acareação, com vistas a questionar o réu sobre as in- congruências da anterior.
    CORRETA
  • Uma dica é: quando achar o verbo, passe para o infinitivo, encontre o seu líder, conjugue o líder e faça as adaptações!

        a) A mãe sempre intervia nas discussões, mas os mal- entendidos entre o pai e o filho eram tão frequentes e tão excessivos, que um e outro já não dominavam a sua própria agressividade.
    intervia -> intervir -> segue o VIR : mãe "vinha" / "INTERvinha".

        b) Com aquele jeito bonachão, a cada passo da viagem recaptulava a esplêndida experiência que tivera anteriormente, a ponto dos colegas pedirem que dispensasse as descrições.
    Não existe "recaptulava" O correto é "recapitulava".

        c) Nesse processo de conscientização, são importantes o reconhecimento e respeito às diferenças, e como ele não as exercita só obstrói o crescimento do grupo.
    Não existe "obstrói". O correto é "obstrui" (presente do indicativo).

        d) Se muitas perdas advissem daquela decisão, ele as lamentaria, mas sem imputá-las jamais aos que denominava “guardiães da boa conduta alheia”.
    advissem -> advir -> segue o líder "vir" -> as perdas "viessem" / "ADviessem" (pretérito imperfeito do subjuntivo).

        e) Ao término do prazo de exceção, em que os processos não tiveram andamento, requereu nova acareação, com vistas a questionar o réu sobre as in- congruências da anterior.
    requereu -> requerer -> segue o "beber" -> bebeu / requereu.

    []s
  • Um detalhe a mais
    c) Nesse processo de conscientização, são importantes o reconhecimento e respeito às diferenças, e como ele não as exercita só obstrói o crescimento do grupo
    "não OS exercita"
    nao exercita o reconhecimento e o respeito

    sucesso aos concurseiros
  • Gente, me ajuda! Alguém pode colocar a última frase na ordem direta por favor, porque para mim ela está sem sentido.

    "e) Ao término do prazo de exceção, em que os processos não tiveram andamento, requereu nova acareação, com vistas a questionar o réu sobre as in- congruências da anterior."

    Obrigada,

    Sunder (sundersantoshi@gmail.com)


  • Sunder, a frase poderia ficar assim:


    Requereu nova acareação, ao término do prazo de exceção, em que os processos não tiveram andamento, com vistas a questionar o réu sobre as incongruências da anterior.

    Requereu nova acareação, com vistas a questionar o réu sobre as incongruências da anterior, ao término do prazo de exceção, em que os processos não tiveram andamento.

    "e) Ao término do prazo de exceção, em que os processos não tiveram andamento, requereu nova acareação, com vistas a questionar o réu sobre as in- congruências da anterior."
  • Acredito que na letra e) in-congruências não tem hífen, logo todas as questões estão erradas.
  • Magda, você está de brincadeira, não é?

  • Agora eu sei em quem a Magda do Sai de Baixo foi inspirada.
  • Só mais um detalhe, na letra B há, além do erro no verbo 'recaptular', também uma escrita que não segue o padrão culto:

    "...a ponto DOS colegas pedirem..."  --->  INCORRETO

    "...a ponto DE OS colegas pedirem..." ---->  CORRETO
  • Olá,

    esses erros que aparecem nas provas são erros tipográficos, caros ao processo de editoração; percebam que às vezes eles aparecem em jornais e revistas (tipo: personagens que o ator en-carna); acontece que o texto "corre" às vezes, não mais ficando a palavra no fim de uma linha, mas sim no meio do texto com um hífen onde não deveria haver nenhum;
  • A colega Marcela Nápoli está corretíssima ! Conforme o padrão culto, a letra "B" deveria apresentar: "... a ponto de os colegas pedirem..."

    Trata-se daquele velha estrutura sintática: hora de a onça beber água.

    Não sendo o caso de sujeito preposicionado, o normal é esse termo não ser regido por preposição, pois o sujeito que é um termo regente. O vínculo de regência da preposição nesses casos "pula" o sujeito e vai ao verbo seguinte: a ponto de pedirem, hora de beber.
  • GABARITO: E

    Alternativa A (errada):
    O verbo intervir é derivado do verbo vir, logo a conjugação é igual. Uma vez que este verbo está no pretérito imperfeito do indicativo no contexto, deveria estar escrito assim: “A mãe sempre intervinha nas discussões...”

    Alternativa B (errada):
    Vejo dois erros. Um deles entra na polêmica entre os gramáticos. Há um problema de ortografia: não é recaptulava, mas recapitulava, do verbo recapitular, derivado de capítulo. O outro problema polêmico está neste trecho: “... a ponto dos colegas pedirem...”. Alguns gramáticos dizem que não pode haver contração antes de sujeito no infinitivo, outros dizem que não há problema algum. Se olharmos de um ponto de vista ortodoxo, diríamos que há um erro, pois, se não há contração, deveria estar redigido assim o trecho: “... a ponto de os colegas pedirem...”.

    Alternativa C (errada):
    A forma verbal obstrói não existe, mas sim obstrui.

    Alternativa D (errada):
    O verbo advir é derivado do verbo vir, portanto a conjugação é idêntica. Deveria ser, como está no pretérito imperfeito do subjuntivo, assim: “Se muitas perdas adviessem...”


  • Excelente Questão! Mas, dessa vez não é ponto para o examinador. (rsrsrsr) As alternativas  A e D são uma casca de banana: os verbos colocados são audíveis, levam-nos, pobres incautos, ao erro. 

  • Marquei a B de bola..também contestaria a resposta

  • Roberto e Marcela Nápoli não entendi..... "...a ponto       DE OS          colegas pedirem...? 

    Trata-se daquele velha estrutura sintática: hora de a onça beber água.

    Não sendo o caso de sujeito preposicionado, o normal é esse termo não ser regido por preposição, pois o sujeito que é um termo regente. O vínculo de regência da preposição nesses casos "pula" o sujeito e vai ao verbo seguinte: a ponto de pedirem, hora de beber.