-
Creio que o desacordo existente na questão reside na alternativa (E) haja vista que "Os livros de medicina é provável que os lessem em busca de conhecimento para tratamento e lenitivo de sua medonha enfermidade." trecho equivocado "...que os lessem em busca..." na minha concepção a forma correta de escrever seria "...que os lesse em busca..."
Valeu Galera!
Bons estudos!
-
Confirmando o comentário abaixo.
Os livros não leram, foram lidos por Aleijadinho; portanto o verbo tem que estar no singular; "que os lesse".
A resposta certa é a letra E
-
Errado.Os livros de medicina é provável que os lessem em busca de conhecimento para tratamento e lenitivo de sua medonha enfermidade.
Justificativa:O adjunto adverbial deslocado deve estar isolado por vírgula:“Os livros de medicina, é provável que os lessem....”.
-
Sujeito oculto: Aleijadinho:
- É provável que (Aleijadinho) lesse...
- É provável que (Aleijadinho) lesse os livros de medicina...
- É provável que (Aleijadinho) os lesse...
Ainda assim, isoladamente, a frase poderia até fazer sentido com o emprego de "os lessem"; dando a entender que várias pessoas à época lessem livros de medicina. Mas ao tratar especificamente de tratamento de "sua" enfermidade (de Aleijadinho), deixa claro o sujeito da frase, oculto e singular.
-
Frequentou ... está com trema ?
Questão desatualizada ,de acordo com Novo Acordo Ortográfico , não se usa trema mais apenas em nomes:
o acordo prevê que o trema seja mantido em nomes próprios de origem estrangeira, bem como em seus derivados. Exemplos: Bündchen, Müller, mülleriano..