SóProvas


ID
2301040
Banca
IBFC
Órgão
EBSERH
Ano
2017
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

    Há algum tempo venho afinando certa mania. Nos começos chutava tudo o que achava. [...] Não sei quando começou em mim o gosto sutil. [...]

   Chutar tampinhas que encontro no caminho. É só ver a tampinha. Posso diferenciar ao longe que tampinha é aquela ou aquela outra. Qual a marca (se estiver de cortiça para baixo) e qual a força que devo empregar no chute. Dou uma gingada, e quase já controlei tudo. [...] Errei muitos, ainda erro. É plenamente aceitável a ideia de que para acertar, necessário pequenas erradas. Mas é muito desagradável, o entusiasmo desaparecer antes do chute. Sem graça.

    Meu irmão, tino sério, responsabilidades. Ele, a camisa; eu, o avesso. Meio burguês, metido a sensato. Noivo...

     - Você é um largado. Onde se viu essa, agora! [...]

   Cá no bairro minha fama andava péssima. Aluado, farrista, uma porção de coisas que sou e que não sou. Depois que arrumei ocupação à noite, há senhoras mães de família que já me cumprimentaram. Às vezes, aparecem nos rostos sorrisos de confiança. Acham, sem dúvida, que estou melhorando.

    - Bom rapaz. Bom rapaz.

    Como se isso estivesse me interessando...

Faço serão, fico até tarde. Números, carimbos, coisas chatas. Dez, onze horas. De quando em vez levo cerveja preta e Huxley. (Li duas vezes o “Contraponto” e leio sempre). [...]

Dia desses, no lotação. A tal estava a meu lado querendo prosa. [...] Um enorme anel de grau no dedo. Ostentação boba, é moça como qualquer outra. Igualzinho às outras, sem diferença. E eu me casar com um troço daquele? [...] Quase respondi...

- Olhe: sou um cara que trabalha muito mal. Assobia sambas de Noel com alguma bossa. Agora, minha especialidade, meu gosto, meu jeito mesmo, é chutar tampinhas da rua. Não conheço chutador mais fino.


(ANTONIO, João. Afinação da arte de chutar tampinhas. In: Patuleia: gentes de rua. São Paulo: Ática, 1996) 


Vocabulário: Huxley: Aldous Huxley, escritor britânico mais conhecido por seus livros de ficção científica.

Contraponto: obra de ficção de Huxley que narra a destruição de valores do pós-guerra na Inglaterra, em que o trabalho e a ciência retiraram dos indivíduos qualquer sentimento e vontade de revolução. 

No terceiro parágrafo, no trecho “Ele, a camisa; eu, o avesso.”, foi empregado um recurso coesivo que confere expressividade ao texto. Trata-se da:

Alternativas
Comentários
  • Ele é a camisa, eu sou o avesso.

  • Resposta alternativa A

    Elipse é a figura de linguagem que consiste em omitir um termo da frase que não foi enunciado anteriormente na frase, mas podemos facilmente identificá-lo pelo contexto.

    Ele, a camisa; eu, o avesso.

    Seria: Ele, a camisa; eu, o avesso DA CAMISA.

    Amigos, bons estudos!

  • Exemplos:

    a) elipse.

    Na minha estante, livros e discos antigos. Nessa frase foi omitido o termo “há”. A frase completa seria: “Na minha estante há livros e discos antigos”.

    Chegamos tarde ontem. Nesse exemplo foi omitido o pronome pessoal “nós”, que é o sujeito da oração. A frase completa seria: “Nós chegamos tarde ontem”.

    http://www.figurasdelinguagem.com/elipse/

  • A-Elipse

    Consiste na omissão de um ou mais termos numa oração que podem ser facilmente identificados, tanto por elementos gramaticais presentes na própria oração, quanto pelo contexto. Exemplos:

    1) A cada um o que é seu. (Deve se dar a cada um o que é seu.)

     

     

    - Anáfora

    É a repetição de uma ou mais palavras no início de várias frases, criando assim, um efeito de reforço e de coerência.Exemplos:

    "Se você gritasse
    Se você gemesse,
    Se você tocasse

     

     

    c- Catáfora:

     É  um termo que vai apresentar algo que ainda não foi dito.Exemplo:

    Eu preciso fazer isto: telefonar para um mecânico .

     "isto" se refere a algo que será dito ainda (telefonar para um mecânico). Logo, se trata de uma catáfora. 

     

     

    E- Sinomínia :

    Sinonímia é um processo muito utilizado por falantes de uma língua. Sabe quando não queremos repetir o mesmo termo ou palavra a todo momento

     

  • Elipse -> omissão de termo

     

     

    "Ele, a camisa; eu, o avesso (da camisa)."

     

     

     

    Gabarito: letra A.

  • ocorre a elipse do verbo SER

    a vírgula omite o verbo ser "ele é a camisa e eu sou o avesso"

  • Elipse = > Omissão de TERMO facilmente subentendido..

    Não confundir com o Zeugma, que é um tipo de elipse, todavia é a omissão de um termo que acabou de ser dito!

    Importante essa diferenciação...

    GABA A

    #rumooaoTJPE

  • É UM CASO DE USO DA VIRGULA: INDICA ELIPSE.....(EX: BEBIDA MATA; VELOCIDADE, TAMBÉM. = OMITIU O VERBO MATAR)

  • Elipse figura de linguagem de apagamento usada como resurso coesivo.  

    Anáfora  figura de linguagem usada como resurso coesivo, mas fará referencia a termo anteriormente mencionado.

    Catáfora figura de linguagem usada como resurso coesivo, mas fará referencia a termo que será mencionado depois. (Ele era tão bom, o meu marido)

    sinonímia sinõnimos

    Alternativa A correta 

  • A Elipse é a Figura Linguística que anula certa palavra da frase, ocorre quando um termo não é realmente necessário. Pode também ser considerada um termo não expressoA Zeugma que é muito comum é a elipse de um termo já expresso :Daniele queria balas e também doces.


  • Gabarito letra A.

    O recurso coesivo utilizado foi a “elipse”, que permite fazer uma referência no texto mesmo sem utilizar expressamente uma palavra.

    Veja: Ele,(é) a camisa; eu,(sou) o avesso

    As vírgulas, nesse caso, marcam justamente a “ausência”, a “omissão”, a “elipse”de um termo, sem que esse termo deixe de exercer uma função de retomada no texto. 

  • Elipse é a figura de linguagem que consiste em omitir um termo da frase que não foi enunciado anteriormente na frase, mas podemos facilmente identificá-lo pelo contexto.

  • O Ele como anafórico do ter "Irmao", poderia ser resposta tbm?

  • ELIPSE:  supressão de um termo que pode ser facilmente subentendido pelo contexto linguístico ou pela situação.

    ex.: meu livro não está aqui, [ele] sumiu !