SóProvas


ID
3247840
Banca
COVEST-COPSET
Órgão
UFPE
Ano
2019
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

“Português é muito difícil”.

Essa afirmação preconceituosa é prima-irmã da ideia de que “brasileiro não sabe português”. Como o nosso ensino da língua sempre se baseou na norma gramatical literária de Portugal, as regras que aprendemos na escola, em boa parte, não correspondem à língua que realmente falamos e escrevemos no Brasil.

Por isso, achamos que “português é uma língua difícil”: temos de fixar regras que não significam nada para nós. No dia em que nosso ensino se concentrar no uso real, vivo e verdadeiro da língua portuguesa do Brasil, é bem provável que ninguém continue a pensar assim. Todo falante nativo de uma língua sabe essa língua. Saber uma língua, na concepção científica da linguística moderna, significa conhecer intuitivamente e empregar com facilidade e naturalidade as regras básicas de seu funcionamento.

Está provado e comprovado que uma criança, por volta dos 7 anos de idade, já domina perfeitamente as regras gramaticais de sua língua. O que ela não conhece são sutilezas e irregularidades no uso dessas regras, que só a leitura e o estudo podem lhe dar. Nenhuma criança brasileira dessa idade vai dizer, por exemplo: “Uma meninos chegou aqui amanhã”. (...)

Se tantas pessoas inteligentes e cultas continuam achando que “não sabem português” ou que “português é muito difícil”, é porque o uso da língua foi transformado numa ciência esotérica, numa doutrina cabalística que somente alguns iluminados conseguem dominar completamente. (...)

No fundo, a ideia de que “português é muito difícil” serve como um dos instrumentos de manutenção do status quo das classes sociais prestigiadas.

É lamentável que a imagem da língua tenha sido empobrecida e reduzida a uma nomenclatura confusa e a exercícios descontextualizados, práticas que se revelam irrelevantes para, de fato, levar alguém a se valer dos muitos recursos que a língua oferece.

Marcos Bagno. Preconceito linguístico. São Paulo: Parábola, 2015. p. 57-63. Adaptado.

Analise a formulação do trecho a seguir: “Como o nosso ensino da língua sempre se baseou na norma gramatical literária de Portugal, as regras que aprendemos na escola, em boa parte, não correspondem à língua que falamos e escrevemos no Brasil”. O sentido do conectivo sublinhado coincide com o sentido expresso na seguinte alternativa:

Alternativas
Comentários
  • GABARITO: LETRA E

    ? ?Como o nosso ensino da língua sempre se baseou na norma gramatical literária de Portugal, as regras que aprendemos na escola, em boa parte, não correspondem à língua que falamos e escrevemos no Brasil?

    ? Temos uma conjunção subordinativa causal, equivale a "já que", observem quando fazemos o "fato de... faz com que":

    ? JÁ QUE (O FATO DE ? CAUSA) o nosso ensino da língua sempre se basear na norma gramatical literária de Portugal FAZ COM QUE (CONSEQUÊNCIA) as regras que aprendemos na escola, em boa parte, não correspondam à língua que falamos e escrevemos no Brasil.

    ? Na letra "e" temos essa mesma classificação do "como": A verdade é esta: como (JÁ QUE ? O FATO DE) a língua escolar difere da língua usada informalmente, FAZ COM QUE (CONSEQUÊNCIA) achamos que o português é muito difícil.

    ? Planejamento Completo nos estudos grátis: http://3f1c129.contato.site/plangestaoestudost2

    FORÇA, GUERREIROS(AS)!! 

  • Correta, E

    Tanto o enunciado quanto a assertiva E trazem o sentido CAUSAL do termo "COMO".

    Para corroborar esse entendimento, troque o "COMO" por outras conjunções de valor causal, tais como "já que", "porque", etc. Obs: via de regra, quando o "como" possuir valor de causa, ele será inserido no início do período.

    Ademais, pertinente destacar que o "como" também pode apresentar valor "conformativo" ou "comparativo", sempre dependendo do contexto em que por ventura vier empregado.

    A luta continua !

  • Enunciado:Como o nosso ensino da língua sempre se baseou na norma gramatical literária de Portugal, as regras que aprendemos na escola, em boa parte, não correspondem à língua que falamos e escrevemos no Brasil” Como exerce a função de Conjunção Causal

    A) Aprendemos como usar a língua fora dos usos falados e escritos em contextos brasileiros. Advérbio de Modo

    B) As regras que aprendemos na escola são como as regras que usamos no dia a dia quando falamos e escrevemos. Conjunção Comparativa.

    C) Como a língua falada no Brasil corresponde à língua usada em Portugal? Advérbio Interrogativo de Modo

    D) Até agora desconhecíamos que a língua é como um sistema que se apreende pelo uso falado e escrito no cotidiano. Conjunção Comparativa

    E) A verdade é esta: como a língua escolar difere da língua usada informalmente, achamos que o português é muito difícil. Conjunção Causal

    Gabarito: E