ID 3730771 Banca UFAC Órgão UFAC Ano 2018 Provas UFAC - 2018 - UFAC - Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais Disciplina Libras Assuntos Educação dos Surdos História da Educação dos Surdos Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais Papéis e Responsabilidades do Tradutor-intérprete Sobre o histórico brasileiro da profissão do tradutor intérprete de Libras, é CORRETO afirmar que: Alternativas em 1981, foi instituído que cada conselho municipal deveria ter uma unidade com intérpretes. em 1985, Thomas Gallaudet era intérprete de Laurent Clerc (surdo francês). Em 1987, mais de 20 pessoas assumiram a função de intérprete em Brasília. em 1988, foi fundada uma organização nacional de intérpretes para surdos (atual FEBRAPILS), estabelecendo alguns requisitos para a atuação do intérprete. em 1992, realizou-se o II Encontro Nacional de Intérpretes de Língua de Sinais, também organizado pela FENEIS que promoveu o intercâmbio entre as diferentes experiências dos intérpretes no país, discussões e votação do regimento interno do Departamento Nacional de Intérpretes fundado mediante a aprovação do mesmo. Responder