SóProvas


ID
5522932
Banca
VUNESP
Órgão
Prefeitura de Ribeirão Preto - SP
Ano
2021
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Leia o texto, para responder à questão.

   McLuhan já alertava que a aldeia global resultante das mídias eletrônicas não implica necessariamente harmonia. Implica, sim, que cada participante das novas mídias terá um envolvimento gigantesco na vida dos demais membros, que terá a chance de meter o bedelho onde bem quiser e fazer o uso que quiser das informações que conseguir. A aclamada transparência da coisa pública carrega consigo o risco de fim da privacidade e a superexposição de nossas pequenas ou grandes fraquezas morais no julgamento da comunidade de que escolhemos participar.
   Não faz sentido falar de dia e noite das redes sociais, apenas em número de atualizações nas páginas e na capacidade dos usuários de distinguir essas variações como relevantes no conjunto virtualmente infinito das possibilidades das redes. Para achar o fio de Ariadne no labirinto das redes sociais, os usuários precisam ter a habilidade de identificar e estimar parâmetros, aprender a extrair informações relevantes de um conjunto finito de observações e reconhecer a organização geral da rede da qual participam.
   O fluxo de informação que percorre as artérias das redes sociais é um poderoso fármaco viciante. Um dos neologismos recentes vinculados à dependência cada vez maior dos jovens a esses dispositivos é a “nomobofobia” (do inglês nomobophoby, abreviação de “no-mobile phone phoby”, ou “pavor de ficar sem conexão no telefone celular”), descrito como a ansiedade e o sentimento de pânico experimentado por um número crescente de pessoas quando acaba a bateria do dispositivo móvel ou quando ficam sem conexão com a Internet. A informação azul, como toda nova droga, ao embotar a razão e abrir os poros da sensibilidade, pode tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito. 
(Vinícius Romanini, Tudo azul no universo das redes.
Revista USP 92. Adaptado)

Assinale a alternativa que substitui os trechos destacados na passagem – A informação azul, como toda nova droga, ao embotar a razão e abrir os poros da sensibilidade, pode tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito. – e preserva as relações de sentido e a correlação dos tempos e modos verbais.

Alternativas
Comentários
  • Assertiva C

    e preserva as relações de sentido e a correlação dos tempos e modos verbais. tal qual ... caso embote ... abra ... poderá

  • CUIDADO

    A questão não possui gabarito correto

    A banca é clara ao solicitar a substituição que preserve as relações semânticas e a correlação verbal:

    "A informação azul, como toda nova droga, ao embotar a razão e abrir os poros da sensibilidade, pode tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito."

    Todas as alternativas disponibilizadas causam alteração semântica na passagem, de sorte que não há opção que preserve o nexo temporal original.

    Analisando-se apenas o gabarito da banca:

    C) "A informação azul, tal qual toda nova droga, caso embote a razão e abra os poros da sensibilidade, poderá tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito."

    A passagem original traz condição temporal (ao embotar e abrir, pode) que traduz ação certa, fato reforçado pelo uso de presente do indicativo no verbo "pode", mas dependente de termo, "ao", ainda não alcançado. A nova redação introduz condição hipotética, "caso embote e abra", que resultara em ação hipotética, "poderá", dela dependente.

    Embora mantida correta correlação verbal, não há manutenção das relações semânticas. Tivesse a banca questionado apenas a correção, coerência e correlação, a questão estaria correta.

    Gabarito da banca na alternativa C

    Gabarito correto ausente

  • Gabarito correto letra (c).

    Essa alternativa preenche todos os requisitos do enunciado, de modo que não comporta anulação.

    Saiba errar. Seja humilde e faça com que cada erro sirva-lhe de aprendizado.

  • Sempre aprendi que verbos no infinitivo + ao dão o sentido de tempo, como em; ao embotar, por isso não marquei a alternativa C, que dá o sentido de condição.

  • Quando venho procurar o Lucas nos comentários e ele não está dá uma tristeza rsrs
  • Gab :C sentido de possibilidade/hipótese
  • "ao embotar", entendi: "quando embotar".

    Já o: "caso embote" entendi: "se embotar" (ideia de possibilidade)

    Não fui na C porque, ao meu ver, mudou o sentido.

  • TAL QUAL :locução conjuntiva

    Exatamente igual; de mesma forma, aspecto, natureza, modo: ela é tal qual a mãe; canta tal qual uma soprano

    EMBOTAR: Futuro do subjuntivo, ficou no presente do subjuntivo

  • Errei pq não prestei atenção, mds

  • A questão requer conhecimento sobre valor semântico das conjunções e correlações verbais.


    No trecho “A informação azul, como toda nova droga, ao embotar a razão e abrir os poros da sensibilidade, pode tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito", o vocábulo como é uma conjunção subordinativa adverbial comparativa, a expressão ao embotar denota condição, por isso, o modo verbal em que o verbo abrir deve ser conjugado é o subjuntivo, modo este que exprime dúvida, condição, possibilidade, hipótese e desejo. A fim de manter a correlação verbal entre abrir e poder, o ideal é presente do subjuntivo com futuro do presente do indicativo, já que exprime um fato certo ou provável que ocorrerá posteriormente ao momento em que se fala.


    Dessa forma, a reescrita fica assim: “A informação azul, tal qual toda nova droga, caso embote a razão e abra os poros da sensibilidade, poderá tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito".

    Por essa razão, a única alternativa em que a substituição preserva as relações de sentido e a correlação dos tempos e modos verbais é a (C).

    Todavia, comentemos as outras alternativas.


    Alternativa (A) incorreta - O erro já começa com a conjunção subordinativa adverbial “conforme", que denota conformidade, consonância entre duas ideias, o que não é o caso. Como já vimos, o vocábulo como denota comparação; além disso, as formas verbais abrisse (pretérito imperfeito do subjuntivo) e podia (pretérito imperfeito do indicativo não mantêm correlação verbal, este deveria ser conjugado no futuro do pretérito do indicativo.

    Alternativa (B) incorreta - A única substituição adequada seria “tal como", por denotar comparação.

    Alternativa (D) incorreta - A locução conjuntiva “da maneira que" denota consequência, é equivalente a “de modo que, de sorte que, de forma que". Portanto, não preserva relação de sentido com a conjunção “como".

    Alternativa (E) incorreta - A forma verbal pôde não mantém correlação verbal.

    Gabarito da Professora: Letra C.

  • No trecho “A informação azul, como toda nova droga, ao embotar a razão e abrir os poros da sensibilidade, pode tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito", o vocábulo como é uma conjunção subordinativa adverbial comparativa, a expressão ao embotar denota condição, por isso, o modo verbal em que o verbo abrir deve ser conjugado é o subjuntivo, modo este que exprime dúvida, condição, possibilidade, hipótese e desejo. A fim de manter a correlação verbal entre abrir e poder, o ideal é presente do subjuntivo com futuro do presente do indicativo, já que exprime um fato certo ou provável que ocorrerá posteriormente ao momento em que se fala.

    Dessa forma, a reescrita fica assim: “A informação azul, tal qual toda nova droga, caso embote a razão e abra os poros da sensibilidade, poderá tanto ser um remédio quanto um veneno para o espírito".

    Por essa razão, a única alternativa em que a substituição preserva as relações de sentido e a correlação dos tempos e modos verbais é a (C).

    Todavia, comentemos as outras alternativas.

    Alternativa (A) incorreta - O erro já começa com a conjunção subordinativa adverbial “conforme", que denota conformidade, consonância entre duas ideias, o que não é o caso. Como já vimos, o vocábulo como denota comparação; além disso, as formas verbais abrisse (pretérito imperfeito do subjuntivo) e podia (pretérito imperfeito do indicativo não mantêm correlação verbal, este deveria ser conjugado no futuro do pretérito do indicativo.

    Alternativa (B) incorreta - A única substituição adequada seria “tal como", por denotar comparação.

    Alternativa (D) incorreta - A locução conjuntiva “da maneira que" denota consequência, é equivalente a “de modo que, de sorte que, de forma que". Portanto, não preserva relação de sentido com a conjunção “como".

    Alternativa (E) incorreta - A forma verbal pôde não mantém correlação verbal.

    Gabarito da Professora: Letra C.

  • questão estranha.....

  • GABARITO: C.

    Acertei, mas não concordo com o gabarito. Não há, em verdade, resposta correta, já que "caso embote" não possui o mesmo sentido que "ao embotar", pois a primeira expressa uma dúvida, e a última uma certeza.

  • na vdd não preserva sentido com a mudança de tempo verbal, mas forçando a barra dá pra chegar na ALT. C de boas

  • shelking ou lucas, ajuda ai. kkkk por favor