SóProvas


ID
1712695
Banca
FCC
Órgão
MPE-PB
Ano
2015
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Atenção: Considere o texto abaixo e responda.
    O que me moveu, inicialmente, a fazer este texto foi uma sensação produzida por uma viagem ao Havaí. Sensação de que se é parte de um cenário. Na praia de Waikiki, os hotéis têm lobbies que se comunicam, pontuados por belíssimos (mas falsos) jardins tropicais, sem uma folha no chão, lagos com peixes coloridos, tochas, belos gramados e, evidentemente, muitas lojas. Um filme de Elvis Presley.
    Honolulu é um dos milhares de exemplos a que podemos recorrer. A indústria do turismo cria um mundo fictício de lazer, onde o espaço se transforma em cenário e, desse modo, o real é transfigurado para seduzir e fascinar.
    O espaço produzido pela indústria do turismo é o presente sem espessura, sem história, sem identidade. O lugar é, em sua essência, produção humana, visto que se transforma na relação entre espaço e sociedade. O sujeito pertence ao lugar como este a ele. A indústria turística produz simulacros de lugares.
    Mas também se produzem modos de apropriação dos lugares. A indústria do turismo produz um modo de estar em Nova York, Paris, Roma, Buenos Aires... É evidente que não se pode dizer que essas cidades sejam simulacros, pois é claro que não o são; entretanto, o pacote turístico ignora a identidade do lugar, sua história e modo de vida, banalizando-os.
    Os pacotes turísticos tratam o turista como mero consumidor, delimitando o que deve ou não ser visto, além do tempo destinado a cada atração, num incessante "veja tudo depressa".
    Essa rapidez impede que os olhos desfrutem da paisagem. Passa-se em segundos por séculos de civilização, faz-se tábula rasa da história de gerações que se inscrevem no tempo e no espaço. Num autêntico tour de force consentido, pouco espaço é destinado à criatividade. Por sua vez, o turista vê sufocar um desejo que nem se esboçou, o de experimentar. 
    No fim do caminho, o cansaço; o olhar e os passos medidos em tempo produtivo, que aqui se impõe sem que disso as pessoas se deem conta. Não cabem passos lentos, olhares perdidos. O lazer produz a mesma rotina massacrante, controlada e vigiada que o trabalho.
    Como indústria, o turismo não parece criar a perspectiva do lazer como possibilidade de superação das alienações do cotidiano. Só a viagem como descoberta, busca do novo, abre a perspectiva de recomposição do passo do flâneur, daquele que se perde e que, por isso, observa. Walter Benjamin lembra que "saber orientar-se em uma cidade não significa muito. No entanto, perder-se numa cidade, como alguém se perde numa floresta, requer instrução".
    (Adaptado de Ana Fani Alessandri Carlos. Disponível em: http://www.cefetsp.br/edu/eso/lourdes/turismoproducaonaolugar.html)

Atente para o que se afirma abaixo.
I. Num autêntico tour de force consentido, pouco espaço é destinado à criatividade.
Sem prejuízo da correção, o sinal indicativo de crase deve ser suprimido, caso o termo “criatividade” seja substituído por “inovar”.
II. Sem que nenhuma outra modificação seja feita na frase, o verbo “produzir” pode ser flexionado indiferentemente no singular ou no plural, sem prejuízo da correção, em: Mas também se produzem modos de apropriação dos lugares.
III. A frase Os pacotes turísticos tratam o turista como mero consumidor não admite transposição para a voz passiva.
Está correto o que se afirma APENAS em

Alternativas
Comentários
  • I. Correto. Não se usa crase diante de verbos.

    II. Errado. O verbo produzir não admite flexão no singular, pois ele está se referindo a modos de apropriação dos lugares, que está no plural. Uma outra redação para a oração seria: Modos de apropriação dos lugares são produzidos...

    III. Errado. A frase admite a transposição para a voz passiva, pois para que isso seja possível é necessário que o verbo possua pelo menos uma transitividade direta.  Na oração, o termo o turista funciona como objeto direto, tornando possível a passagem para a voz passiva.

  • I- não pode usar crase antes de verbos

    II-  Mas também se produzem modos de apropriação dos lugares.

    O verbo produzir é VTD (verbo transitivo direto), por isso terá que concordar com "modos" (sujeito paciente), não poderá ficar no singular. 

    "Produzem-se modos"

    "Modos são produzidos"

    III: Os pacotes turísticos tratam o turista como mero consumidor 

    Como há o OD (o turista) e não há preposição, o verbo é VTD. Cabe voz passiva. 

  • Item II está na passiva sintética; transpondo para a analítica ficará:

    Modos de apropriação são produzidos.

    portanto, não há possibilidade de se conjugar o verbo no singular.

     

    um exemplo para melhor compreensão:

    Aluga-se casa          Casa é alugada

    Alugam-se casas.     Casas são alugadas

  • I. Num autêntico tour de force consentido, pouco espaço é destinado à criatividade

    Sem prejuízo da correção, o sinal indicativo de crase deve ser suprimido, caso o termo “criatividade” seja substituído por “inovar”.

    REGRA: NÃO ADMITE O USO DE CRASE ANTES DO VERBO

     

    II. Sem que nenhuma outra modificação seja feita na frase, o verbo “produzir” pode ser flexionado indiferentemente no singular ou no plural, sem prejuízo da correção, em: Mas também se produzem modos de apropriação dos lugares.

    PRODUZEM = VTD

    SE = PA

    PA = O VERBO CONCORDA SEMPRE COM O SUJEITO

    DEVENDENDO CONCORDAR ASSIM COM MODOS

     

    III. A frase Os pacotes turísticos tratam o turista como mero consumidor não admite transposição para a voz passiva.

    TRATAM = VTD ,

  • QUESTÃO LINDA ! 

    ITEM III-   EXCEÇÃO AO VERBO TRATAR (querido da CESPE):        

       VOZ ATIVA:        Os pacotes turísticos tratam o turista como mero consumidor 

                 Como há o OD (o turista) e NÃO há preposição, o verbo é VTD. Cabe voz passiva. 

     

       VOZ PASSIVA:    O Turista É tratado como mero consumidor  pelos pacotes turísticos    

    OBS.:        NA TRANSPOSIÇAO DA VOZ ATIVA PARA PASSIVA DEVE SE MANTER O MESMO TEMPO e MODO         

    .........................

    VOZ ATIVA   Os revestimentos das paredes isolam o calor 

                                     Sujeito                          VTD        OD

     

    VOZ PASSIVA     O calor         é       +       isolado                         pelos revestimentos das paredes.

                                   Sujeito     VL          (locução verbal)                     Agente da passiva 

     

     

    ITEM I: 

    Não tem crase antes de VERBO      ( A PARTIR)

    Não usa a crase antes de ARTIGOS indefinidos.     (A UM)

    Não há crase antes de pronome.  (A ELA)

    NÃO há crase antes de pronome demonstrativo     (A ESSE)

    Não há crase antes de palavra masculina  (A PRAZO =   O PRAZO)

     

    ......................

    DISTÂNCIA INDETERMINADA (SEM CRASE)

    Ele observou tudo A DISTÂNCIA.

    Sempre acompanho os jogos do meu time, mesmo A DISTÂNCIA.

    Hoje nos matriculamos num curso A DISTÂNCIA.
     

     


            DISTÂNCIA DETERMINADA (COM CRASE)

    Os militares acompanharam tudo À DISTÂNCIA de 10 metros.

    No zoológico, as feras ficam À DISTÂNCIA de 15 metros.