-
✅ Gabarito: A
✓ Discutia-se os problemas relacionados às mudanças climáticas.
➥ INCORRETO. Temos uma voz passiva sintética e a concordância deve ser realizada com o sujeito paciente que se encontra no plural, o correto pe "discutiam-se os problemas"; na passiva analítica: os problemas eram discutidos.
➥ FORÇA, GUERREIROS(AS)!!
-
Em termos resumidos, a concordância verbal diz respeito à correta flexão do verbo a fim de concordar com o sujeito.
a) Discutia-se os problemas relacionados às mudanças climáticas.
Incorreto. O verbo "discutir", na voz passiva sintética, deve concordar com seu sujeito (os problemas). Correção: "Discutiam-se os problemas (...)";
b) Estados Unidos está travando uma guerra comercial com a China.
Incorreto. De acordo com Antonio Sacconi em "Não Erre Mais!", p.57 e 58, o topônimo "Estados Unidos" sempre requer determinante e verbo no plural. Não se usa esse nome no singular, salvo em ocasiões especialíssimas, como em mapas, onde apenas consta o nome dos países. De perto, segue Pasquale Cipro Neto, outro insuspeito gramático, que orienta sempre o uso de artigo e, consequentemente, a pluralização do verbo. A bem da verdade, em respeito à norma culta e indo ao encontro da lição dos referidos estudiosos, a escorreita estrutura se dá desta forma: "Os Estados Unidos estão travando uma guerra comercial com a China";
c) Fazia horas que os caminhoneiros esperavam a estrada desbloquear.
Correto. É bem sabido que o verbo "fazer", na indicação de tempo transcorrido, não varia; à frente, o verbo "esperar" concorda corretamente com o sujeito "os caminhoneiros";
d) Naquela época havia jogos e sorteios na quadra da escola.
Correto. O verbo em destaque, quando no sentido de existência, não variará.
Gabarito da banca: Letra A
Gabarito do monitor: Letras A e B
-
a letra b não tem duplo sentido?
-
Colegas, cautela ao comentar. Sempre busquem fontes confiáveis e fundamentem seus comentários!
Não devemos induzir ao erro quem está "na batalha do nosso lado".
A QUESTÃO DOS ESTADO UNIDOS;
1- Sem ser precedido de artigo (ou seja, no caso da questão "EUA está travando...") A REGRA "DIZ" QUE O VERBO VIRÁ NO SINGULAR!
2-Precedido de artigo (transformando... "OS EUA ESTÃO...") Neste caso, o verbo é flexionado em número.
-------------------------------------------------
RESUMO...
Nome próprio no plural sem artigo → verbo no singular
Nome próprio no plural com artigo no plural → verbo no plural
----------------------------------------------------
FONTES
-Portugues.com (https://www.portugues.com.br/gramatica/concordancia-verbal-os-nomes-proprios-no-plural.html)
-Guia do Estudante (https://guiadoestudante.abril.com.br/blog/duvidas-portugues/os-estados-unidos-sao-ou-e/)
Erros? Avisem-me. Por favor!
-
Venha comigo..
a) Discutia-se os problemas relacionados às mudanças climáticas.
VTD + SE = Partícula apassivadora - transforma o OD em sujeito e com ele mantém concordância.
Discutia - algo - VTD - OD- Os problemas
OS problemas eram discutidos
Discutiam-se os problemas.
b) Na concordância com nome próprio plural temos que estar de olho:
Com determinante/ (Artigo, numeral..) : Verbo vai para o plural.
Os Estados unidos são campeões de basquete.
Sem determinante: Verbo fica no singular.
Estados unidos são campeões de basquete ( errado)
Estados unidos é campeão de basquete.
c) Fazer no sentido de tempo decorrido = impessoal - Não varia.
Exemplo: Faz horas que não vejo Maria.
d) Naquela época havia jogos e sorteios na quadra da escola.
Haver no sentido de existir - Impessoal - o que vem após = OD.
-
A alternativa A também está correta, segundo vários gramáticos de renome. Veja o que diz, por exemplo, Evanildo Bechara (Moderna Gramática Portuguesa. 37º edição. 2009. Editora Nova Fronteira. Rio de Janeiro. 854 páginas. ISBN 9788520930496. Página 212):
"[o se] exerce as seguintes funções sintáticas em face das unidades léxicas que com o pronome concorrem:
[...]
Índice de indeterminação do sujeito:
vive-se bem.
Lê-se pouco entre nós
Precisa-se de empregados.
É-se feliz.
[...] Pelos exemplos acima, o se como índice de indeterminação de sujeito – primitivamente exclusivo em combinação com verbos não acompanhados de objeto direto –, estendeu seu papel aos transitivos diretos (onde a interpretação passiva passa a ter uma interpretação impessoal: Vendem-se casas = ‘alguém tem casa para vender’) e de ligação (É-se feliz). A passagem deste emprego da passiva à indeterminação levou o falante a não mais fazer concordância, pois o que era sujeito passou a ser entendido como objeto direto, função que não leva a exigir o acordo do verbo:
Vendem-se casas (= ‘casas são vendidas’) = Vendem-se casas (= ‘alguém tem casa para vender’) = Vende-se casas.
“Vende-se casas e frita-se ovos são frases de emprego ainda antiliterário, apesar da já multiplicidade de exemplos. A genuína linguagem literária requere vendem-se, fritam-se. Mas ambas as sintaxes são corretas [negrito meu], e a primeira não é absolutamente, como fica demonstrado, modificação da segunda. São apenas dois estágios diferentes de evolução. Fica também provado o falso testemunho que levantaram à sintaxe francesa, que em verdade nenhuma influência neste particular exerceu em nós...” [MAg.2, 181-183]".
Aproveite para ver os gabaritos das seguintes questões, que foram baseadas nele:
https://www.qconcursos.com/questoes-de-concursos/questoes/13911e6b-51
https://www.qconcursos.com/questoes-de-concursos/questoes/fd3e000c-48
-
"os problemas" é o sujeito da alternativa A, motivo pelo qual o certo é "Discutiam-se", e não "Discutia-se".