SóProvas



Prova IF-PE - 2016 - IF-PE - Professor - Linguagens, Códigos e suas Tecnologias (Opção 108)


ID
2298295
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia
Assuntos

Estudos sobre o Pensamento Pedagógico Brasileiro nos colocam diante de diferentes tendências pedagógicas que consolidaram o processo educativo no Brasil. Ao longo do tempo, tais tendências estiveram sob influência de acontecimentos diversos, advindos dos campos: econômico, social, cultural e educacional, que apontavam para outros arranjos pedagógicos. Sobre a Tendência Tradicional, é CORRETO afirmar que

I. tem bases filosóficas no Humanismo Tradicional e toma a Psicologia Inatista como referência.

II. tem Johann Friedrich Herbart como seu principal precursor.

III. surge, no Brasil, com o advento da República; seus precursores são Johann Friedrich Herbart e John Dewey.

IV. sua prática pedagógica é centrada na figura docente, tem nascedouro no catolicismo, foi implantada no Brasil pelos padres jesuítas.

V. sua prática pedagógica se caracteriza, sobretudo, pelo reconhecimento das experiências e vivências dos alunos, considerando seus conhecimentos prévios.

Estão CORRETAS, apenas:

Alternativas
Comentários
  • Fiz por eliminação. Visto que John Dwey é o pai da escola nova e a ensino tradicional foi advindo do jesuítas que vieram catequizar os filhos dos portugueses.

  • Johann Friedrich Herbart Embora profundamente intelectualista, a pedagogia  tem como objetivo maior nem tanto o acúmulo de informações, mas a formação moral do estudante. Por considerar a criança um ser moldado intelectualmente e psiquicamente por forças externas, Herbart dá ênfase primordial ao conceito de instrução. Ela é o instrumento pelo qual se alcançam os objetivos da educação. “Para Herbart, só o ignorante comete erros”, diz a pedagoga Maria Nazaré. Tendência Tradicional

     

  •  

    GABARITO: C

    I. tem bases filosóficas no Humanismo Tradicional e toma a Psicologia Inatista como referência.

    II. tem Johann Friedrich Herbart como seu principal precursor.

    IV. sua prática pedagógica é centrada na figura docente, tem nascedouro no catolicismo, foi implantada no Brasil pelos padres jesuítas.

     

     

     


ID
2298298
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia
Assuntos

As tendências pedagógicas contribuem para a compreensão e orientação da prática educativa, considerando como critério a posição que cada tendência adota em relação às finalidades sociais da escola. Essas concepções foram organizadas em dois grandes grupos: a pedagogia liberal e a pedagogia progressista.

  Analise as diversas tendências pedagógicas e faça as devidas correspondências, considerando suas respectivas características.


I. Tendência liberal tradicional.

II. Tendência liberal renovada progressivista.

III. Tendência liberal renovada não-diretiva.

IV. Tendência liberal tecnicista.

V. Tendência progressista libertadora.

VI. Tendência progressista libertária.

VII. Tendência progressista crítico-social dos conteúdos.


( ) A principal função social da escola refere-se à apropriação do saber, uma vez que, ao garantir um ensino de qualidade, serve aos interesses populares e consolida o papel transformador da escola.

( ) O reconhecimento da autoridade do professor pressupõe uma atitude passiva e receptiva do estudante, especialmente no que se refere aos conhecimentos transmitidos como verdades absolutas.

( ) Considera que a educação escolar objetiva organizar o processo de aquisição de habilidades, atitudes e conhecimentos mediante técnicas específicas, com ênfase no uso de tecnologias educacionais.

( ) Privilegia métodos de ensino fundamentados em experiências e na solução de problemas, defendendo a premissa “aprender fazendo”, sendo papel da escola adequar as necessidades individuais ao meio social.

( ) A função da escola reside em promover uma educação que transforme a personalidade dos estudantes em um sentido libertário e autogestionário, sendo a autogestão conteúdo e método, cabendo ao professor o papel de orientador.

( ) Voltada para a formação de atitudes, enfatiza mais as questões psicológicas do que as pedagógicas ou sociais, sendo, portanto, centrada no estudante e no estabelecimento de um clima favorável a uma mudança no indivíduo.

( ) Estudantes e professores problematizam o cotidiano e, extraindo conteúdos de aprendizagem, atingem um nível de consciência da realidade a fim de nela atuarem na perspectiva de sua transformação.


A sequência correta dessa caracterização, de cima para baixo, é:  

Alternativas
Comentários
  • Gente vamos rever o gabarito dessa questão?

    As versões libertadora e libertária têm em comum o antiautoritarismo, a valorização da
    experiência vívida como base da relação educativa e a idéia de autogestão pedagógica. Em
    função disso, dão mais valor ao processo de aprendizagem grupal (participação em discussões,
    assembléias, votações) do que aos conteúdos de ensino. Como decorrência, a prática educativa
    somente faz sentido numa prática social junto ao povo, razão pela qual preferem as modalidades
    de educação popular "não-formal".
     

    3.2 Tendência progressista libertária
    Papel da escola - A pedagogia libertária espera que a escola exerça uma transformação na
    personalidade dos alunos num sentido libertário e autogestionário. A idéia básica é introduzir
    modificações institucionais, a partir dos níveis subalternos que, em seguida, vão "contaminando"
    todo o sistema. A escola instituirá, com base na participação grupal, mecanismos institucionais de
    mudança (assembléias, conselhos, eleições, reuniões, associações etc.), de tal forma que o
    aluno, uma vez atuando nas instituições "externas", leve para lá tudo o que aprendeu. Outra forma
    de atuação da pedagogia libertária, correlata á primeira, é - aproveitando a margem de liberdade
    do sistema - criar grupos de pessoas com princípios educativos autogestionários (associações,
    grupos informais, escolas autogestionários). Há, portanto, um sentido expressamente político, à
    medida que se afirma o indivíduo como produto do social e que o desenvolvimento individual
    somente se realiza no coletivo. A autogestão é, assim, o conteúdo e o método; resume tanto o
    objetivo pedagógico quanto o político. A pedagogia libertária, na sua modalidade mais conhecida
    entre nós, a "pedagogia institucional", pretende ser uma forma de resistência contra a burocracia
    como instrumento da ação dominadora do Estado, que tudo controla (professores, programas,
    provas etc.), retirando a autonomia.
     

  • 3.1 Tendência progressista libertadora
    Papel da escola - Não é próprio da pedagogia libertadora falar em ensino escolar, já que
    sua marca é a atuação "não-formal". Entretanto, professores e educadores engajados no ensino
    escolar vêm adotando pressupostos dessa pedagogia. Assim, quando se fala na educação em
    geral, diz-se que ela é uma atividade onde professores e alunos, mediatizados pela realidade que
    apreendem e da qual extraem o conteúdo de aprendizagem, atingem um nível de consciência
    dessa mesma realidade, a fim de nela atuarem, num sentido de transformação social. Tanto a
    educação tradicional, denominada "bancária" - que visa apenas depositar informações sobre o
    aluno -, quanto a educação renovada - que pretenderia uma libertação psicológica individual - são
    domesticadoras, pois em nada contribuem para desvelar a realidade social de opressão. A
    educação libertadora, ao contrário, questiona concretamente a realidade das relações do homem
    com a natureza e com os outros homens, visando a uma transformação - dai ser uma educação
    crítica.
    Conteúdos de ensino - Denominados “temas geradores", são extraídos da problematização
    da prática de vida dos educandos. Os conteúdos tradicionais são recusados porque cada pessoa,
    cada grupo envolvido na ação pedagógica dispõe em si próprio, ainda que de forma rudimentar,
    dos conteúdos necessários dos quais se parte. O importante não é a transmissão de conteúdos
    específicos, mas despertar uma nova forma da relação com a experiência vivida. A transmissão de
    conteúdos estruturados a partir de fora é considerada como "invasão cultural" ou “depósito de
    informação’’ porque não emerge do saber popular. Se forem necessários textos de leitura estes
    deverão ser redigidos pelos próprios educandos com a orientação do educador”.
    Em nenhum momento o inspirador e mentor da pedagogia libertador Paulo Freire, deixa de
    mencionar o caráter essencialmente político de sua pedagogia, o que, segundo suas próprias
    palavras, impede que ela seja posta em prática em termos sistemáticos, nas instituições oficiais,
    antes da transformação da sociedade. Daí porque sua atuação se dê mais a nível da educação
    extra-escolar. O que não tem impedido, por outro lado, que seus pressupostos sejam adotados e
    aplicados por numerosos professores
     

  • A pós leitura desses dois textos  respostas associadas as tendências libertadora e libertária na minha opinião foram trocadas. Será que me enganei?

  • LETRA E, SEM DÚVIDAS! TENHA UM SÍNTESE DAS TENDÊNCIAS PEDAGÓGICAS APRESENTADAS NESSE SITE, CERTAMENTE, VAI TIRAR QUALQUER DÚVIDA:

    http://estagiocewk.pbworks.com/f/Quadro+s%C3%ADntese+das+tend%C3%AAncias+pedag%C3%B3gicas1.pdf

    BONS ESTUDOS!

  • Estou numa sequencia onde o gabarito dá como correto sempre a letra C, mesmo não sendo. Eis uma delas.

  • Eu resolvi pelo conhecimento que tenho da Tendênciaa Liberal Tradicional kkkkk

  • GABARITO: E

  • aprender fazendo=diretiva

  • "em um sentido LIBERTÁRIO e autogestionário". - Pedagogia Libertária. Foi de graça; sabendo disso eliminaria as demais assertivas!
  • facim

  • Organizando as informações:

    VII. Tendência progressista crítico-social dos conteúdos - A principal função social da escola refere-se à apropriação do saber, uma vez que, ao garantir um ensino de qualidade, serve aos interesses populares e consolida o papel transformador da escola.

    I. Tendência liberal tradicional - O reconhecimento da autoridade do professor pressupõe uma atitude passiva e receptiva do estudante, especialmente no que se refere aos conhecimentos transmitidos como verdades absolutas.

    IV. Tendência liberal tecnicista - Considera que a educação escolar objetiva organizar o processo de aquisição de habilidades, atitudes e conhecimentos mediante técnicas específicas, com ênfase no uso de tecnologias educacionais.

    II. Tendência liberal renovada progressivista - Privilegia métodos de ensino fundamentados em experiências e na solução de problemas, defendendo a premissa “aprender fazendo”, sendo papel da escola adequar as necessidades individuais ao meio social.

    VI. Tendência progressista libertária - A função da escola reside em promover uma educação que transforme a personalidade dos estudantes em um sentido libertário e autogestionário, sendo a autogestão conteúdo e método, cabendo ao professor o papel de orientador.

    III. Tendência liberal renovada não-diretiva - Voltada para a formação de atitudes, enfatiza mais as questões psicológicas do que as pedagógicas ou sociais, sendo, portanto, centrada no estudante e no estabelecimento de um clima favorável a uma mudança no indivíduo.

    V. Tendência progressista libertadora - Estudantes e professores problematizam o cotidiano e, extraindo conteúdos de aprendizagem, atingem um nível de consciência da realidade a fim de nela atuarem na perspectiva de sua transformação.

    GABARITO: alternativa “E”

  • VII. Tendência progressista crítico-social dos conteúdos - A principal função social da escola refere-se à apropriação do saber, uma vez que, ao garantir um ensino de qualidade, serve aos interesses populares e consolida o papel transformador da escola.

    I. Tendência liberal tradicional - O reconhecimento da autoridade do professor pressupõe uma atitude passiva e receptiva do estudante, especialmente no que se refere aos conhecimentos transmitidos como verdades absolutas.

    IV. Tendência liberal tecnicista - Considera que a educação escolar objetiva organizar o processo de aquisição de habilidades, atitudes e conhecimentos mediante técnicas específicas, com ênfase no uso de tecnologias educacionais.

    II. Tendência liberal renovada progressivista - Privilegia métodos de ensino fundamentados em experiências e na solução de problemas, defendendo a premissa “aprender fazendo”, sendo papel da escola adequar as necessidades individuais ao meio social.

    VI. Tendência progressista libertária - A função da escola reside em promover uma educação que transforme a personalidade dos estudantes em um sentido libertário e autogestionário, sendo a autogestão conteúdo e método, cabendo ao professor o papel de orientador.

    III. Tendência liberal renovada não-diretiva - Voltada para a formação de atitudes, enfatiza mais as questões psicológicas do que as pedagógicas ou sociais, sendo, portanto, centrada no estudante e no estabelecimento de um clima favorável a uma mudança no indivíduo.

    V. Tendência progressista libertadora - Estudantes e professores problematizam o cotidiano e, extraindo conteúdos de aprendizagem, atingem um nível de consciência da realidade a fim de nela atuarem na perspectiva de sua transformação.


ID
2298301
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia

Considere o texto abaixo:


“O processo didático se explicita pela ação recíproca de três componentes – os conteúdos, o ensino e a aprendizagem – que operam em referência a objetivos que expressam determinadas exigências sociopolíticas e pedagógicas, e sob um conjunto de condições de uma situação didática concreta (fatores sociais circundantes, organização escolar, recursos materiais e didáticos, nível socioeconômico dos alunos, seu nível de preparo e desenvolvimento mental, relações professor-aluno, etc.)”.

LIBÂNEO, José Carlos. Didática. São Paulo: Cortez, 1994.


A esse respeito, analise as afirmações a seguir.

I. A aprendizagem é o resultado da transmissão e da recepção de conhecimentos organizados e executados pelo professor sob determinadas condições técnicas.

II. O processo de ensino realiza a mediação escolar, articulando objetivos, conteúdos e métodos às condições concretas das situações didáticas.

III. Os conteúdos, mesmo desvinculados dos objetivos, são suficientes para efetivação do trabalho docente e asseguram a assimilação de habilidades e conhecimentos.

IV. O ensino é a atividade docente de organização, seleção e explicação dos conteúdos e de organização das atividades de estudo, tendo em vista a aprendizagem ativa dos estudantes.

IV. Conteúdos, objetivos e métodos constituem uma unidade, não podendo ser considerados isoladamente, sendo o ensino inseparável das condições concretas de cada situação didática.


Estão corretas, apenas:

Alternativas
Comentários
  • NÃO CONSIGO RESPONDER A QUESTÃO, POIS FICA UM BOLA VERMELHA EM CIMA


ID
2298304
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia

Estudos atuais, no campo dos saberes escolares, apontam para a exaustão e a superação da organização curricular fragmentada e descontextualizada, bem como para a perspectiva interdisciplinar como exigência do mundo contemporâneo. Assinale a opção que apresenta características referentes à perspectiva interdisciplinar.

Alternativas

ID
2298307
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia
Assuntos

O Exame Nacional do Ensino Médio – ENEM – assume, atualmente, as seguintes funções avaliativas: a) avaliação sistêmica, ao subsidiar a formulação de políticas públicas; b) avaliação certificatória, ao aferir conhecimentos para aqueles que estavam fora da escola; c) avaliação classificatória, em relação ao acesso ao ensino superior, ao difundir-se como mecanismo de seleção entre as instituições de ensino superior, articulado agora, também, ao Sistema Unificado de Seleção (SISU). A edição 2016 atingiu mais de oito milhões de inscritos. Costumeiramente são produzidos Relatórios Pedagógicos pelo INEP, após a diagnose dos resultados individuais e globais. Tais documentos revelam os perfis socioeconômicos dos inscritos, além de trazer significativas informações sobre as culturas e as práticas curriculares que regulam e ambientam essa oferta de ensino. Diante do exposto, é correto AFIRMAR que: 


I. os indicadores apontados nos Relatórios Pedagógicos oferecem relevantes subsídios para a reformulação do Ensino Médio no Brasil.

II. o processo avaliativo demandado pelo exame auxilia as ações de estudantes, pais/mães, professores, pesquisadores, gestores e dirigentes das instituições escolares envolvidas nesse processo, oferecendo subsídios à (re)elaboração do Projeto Político Pedagógico, bem como outras ações de planejamento da instituição escolar.

III. a avaliação sistêmica, demandada pelo exame, deverá propiciar a criação de um ranking para divulgar a qualidade de ensino das instituições que lecionam Ensino Médio no Brasil.

IV. o referido processo avaliativo fomenta reflexões acerca das políticas e práticas curriculares que envolvem o Ensino Médio no Brasil, além de oferecer condições para a autoavaliação dos envolvidos no processo de ensino e de aprendizagem.

V. o referido processo avaliativo atenderá, sobretudo, a sua função precípua que é promover a seleção para o ingresso no Ensino Superior, principalmente nas instituições públicas.  


Estão CORRETAS, apenas:  

Alternativas
Comentários
  • I. os indicadores apontados nos Relatórios Pedagógicos oferecem relevantes subsídios para a reformulação do Ensino Médio no Brasil.

    II. o processo avaliativo demandado pelo exame auxilia as ações de estudantes, pais/mães, professores, pesquisadores, gestores e dirigentes das instituições escolares envolvidas nesse processo, oferecendo subsídios à (re)elaboração do Projeto Político Pedagógico, bem como outras ações de planejamento da instituição escolar.

    III. a avaliação sistêmica, demandada pelo exame, deverá propiciar a criação de um ranking para divulgar a qualidade de ensino das instituições que lecionam Ensino Médio no Brasil.

    IV. o referido processo avaliativo fomenta reflexões acerca das políticas e práticas curriculares que envolvem o Ensino Médio no Brasil, além de oferecer condições para a autoavaliação dos envolvidos no processo de ensino e de aprendizagem.

    V. o referido processo avaliativo atenderá, sobretudo, a sua função precípua que é promover a seleção para o ingresso no Ensino Superior, principalmente nas instituições públicas.  


ID
2298310
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia
Assuntos

O Projeto Político Pedagógico de uma escola elegeu a concepção da avaliação formativa-reguladora como uma de suas diretrizes pedagógicas, conforme os pressupostos teóricos recorrentes na literatura pertinente. Os professores, ao materializarem tais pressupostos na sua prática pedagógica, são coerentes ao afirmar que:

Alternativas
Comentários
  • Avaliação Formativa realizada ao longo do processo de ensino.

    Resposta Letra E.

     

     

  • Avaliação Formativa

    •A avaliação formativa considera que o aluno aprende ao longo do processo, que vai reestruturando o seu conhecimento por meio das atividades que executa.

    •Os erros são objetos de estudo, pois revelam a natureza das representações ou estratégias elaboradas pelo estudante.

    •A avaliação formativa tem como finalidade fundamental a função ajustadora do processo de ensino-aprendizagem;

    •A avaliação formativa possibilita aos professores acompanhar as aprendizagens dos alunos, ajudando-os no seu percurso escolar.

    •É uma modalidade de avaliação fundamentada no diálogo, que possui como objetivo, o reajuste constante do processo de ensino. Exige muito envolvimento por parte do professor

  • a sua concepção de avaliação requer uma metodologia que utilize uma diversidade de instrumentos avaliativos com os quais possam mensurar as aprendizagens dos estudantes e a tomada de decisão sobre processos de aprovação e reprovação.( tomada de decisão se o professor prossegue ou não com o conteúdo).


ID
2298313
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia

D. Sara reside e trabalha na periferia da região metropolitana de Recife e tem dois filhos. O mais velho terminou o Ensino Fundamental e necessita de uma vaga no Ensino Médio em uma escola pública e gratuita para dar continuidade aos estudos. Depois de percorrer várias escolas no bairro onde mora e em outros bairros próximos, D. Sara não conseguiu vaga no Ensino Médio. Vendo o risco de seu filho ficar sem estudar, D. Sara foi orientada a buscar a garantia do direito social à educação junto ao Poder Público. Para tanto, utilizou como fundamento para sua exigência o que preconiza a Constituição Federal (CF), conforme segue. 


I. O atendimento à educação obrigatória, inclusive do Ensino Médio, é direito subjetivo, cabendo ao Poder Público a obrigatoriedade de ofertá-la para todos.

II. A Educação Básica é obrigatória e gratuita dos 4 (quatro) aos 17 (dezessete) anos, o que inclui, necessariamente, a oferta do Ensino Médio para todos os cidadãos.

III. A educação é direito de todos e dever do Estado e da família, mas a Lei prevê apenas a progressiva extensão da obrigatoriedade e gratuidade ao Ensino Médio.

IV. O não oferecimento ou a oferta irregular do Ensino Médio importam a responsabilização da autoridade competente, que é obrigada a providenciar o atendimento.

IV. O Ensino Médio, como etapa final da Educação Básica, prescinde da obrigatoriedade e da gratuidade, não havendo na Constituição Federal qualquer dispositivo que respalde sua oferta nesses termos.  


Estão corretas, apenas:  

Alternativas

ID
2298316
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia
Assuntos

A atual Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional - LDB, sob o número 9.394/96, também conhecida como Lei Darcy Ribeiro, define as diretrizes gerais da educação brasileira. Por meio do TÍTULO IV, DA ORGANIZAÇÃO DA EDUCAÇÃO NACIONAL, trata, especificamente no art. 13, de incumbências docentes, dentre as quais, destacam-se três:


I. participar da elaboração da proposta pedagógica do estabelecimento de ensino.

II. fomentar seu próprio desenvolvimento profissional, permanentemente.

III. fomentar e promover a articulação entre a escola e a comunidade em geral.

IV. cumprir os dias letivos e as horas-aula estabelecidas, além de participar integralmente dos períodos dedicados ao planejamento, à avaliação e ao desenvolvimento profissional.

V. colaborar com as atividades de articulação da escola com as famílias e a comunidade. 


Estão CORRETAS, apenas: 

Alternativas
Comentários
  • Art. 13. Os docentes incumbir-se-ão de:

    I - participar da elaboração da proposta pedagógica do estabelecimento de ensino;

    II - elaborar e cumprir plano de trabalho, segundo a proposta pedagógica do estabelecimento de ensino;

    III - zelar pela aprendizagem dos alunos;

    IV - estabelecer estratégias de recuperação para os alunos de menor rendimento;

    V - ministrar os dias letivos e horas-aula estabelecidos, além de participar integralmente dos períodos dedicados ao planejamento, à avaliação e ao desenvolvimento profissional;

    VI - colaborar com as atividades de articulação da escola com as famílias e a comunidade.

     

    Letra C


ID
2298319
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia
Assuntos

Um gestor de uma escola pública, ao passar pelo pátio, observou um grupo significativo de estudantes debatendo e criticando as condições de estudo e de ensino, além da necessária melhoria da alimentação fornecida. Diante desse cenário, o gestor determinou o fim da reunião e proibiu futuras manifestações.

De acordo com a Lei 8.069, de 13 de julho de 1990, que dispõe sobre a Estatuto da Criança e do Adolescente (ECA), o gestor deveria:

Alternativas
Comentários
  • c) estimular os estudantes a exercerem o direito de organização e participação no Grêmio Estudantil, de forma a sistematizar o diálogo com a gestão sobre suas reivindicações.  

  • ECA - Lei nº 8.069 de 13 de Julho de 1990

    Dispõe sobre o Estatuto da Criança e do Adolescente e dá outras providências.

    Art. 16. O direito à liberdade compreende os seguintes aspectos:

    - ir, vir e estar nos logradouros públicos e espaços comunitários, ressalvadas as restrições legais;

    II - opinião e expressão;

    III - crença e culto religioso;

    IV - brincar, praticar esportes e divertir-se;

    - participar da vida familiar e comunitária, sem discriminação;

    VI - participar da vida política, na forma da lei;

    VII - buscar refúgio, auxílio e orientação.

     

    Art. 53. A criança e o adolescente têm direito à educação, visando ao pleno desenvolvimento de sua pessoa, preparo para o exercício da cidadania e qualificação para o trabalho, assegurando-se-lhes:

    - igualdade de condições para o acesso e permanência na escola;

    II - direito de ser respeitado por seus educadores;

    III - direito de contestar critérios avaliativos, podendo recorrer às instâncias escolares superiores; (lembrando que o enunciado da questão fala que os "estudantes estão debatendo e criticando as condições de estudo e de ensino". 

    IV - direito de organização e participação em entidades estudantis;

    - acesso à escola pública e gratuita próxima de sua residência.

    Parágrafo único. É direito dos pais ou responsáveis ter ciência do processo pedagógico, bem como participar da definição das propostas educacionais.

     

     

  • Art. 53. A criança e o adolescente têm direito à educação, visando ao pleno desenvolvimento de sua pessoa, preparo para o exercício da cidadania e qualificação para o trabalho, assegurando-se-lhes:

    IV - direito de organização e participação em entidades estudantis;


ID
2298322
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Pedagogia
Assuntos

A Resolução CNE/CEB nº 06, de 20 de setembro de 2012, e o Parecer CNE/CEB nº 11, de 09 de maio de 2012, definem Diretrizes Curriculares Nacionais para a Educação Profissional Técnica de Nível Médio. Para efeitos dessas Diretrizes, a oferta da educação técnica de nível médio deve ser desenvolvida nas formas articulada e subsequente ao Ensino Médio.


Analise os casos a seguir e identifique as formas de oferta correspondentes.


I. Paulo terminou o Ensino Médio e, sentindo necessidade de ingressar no mundo do trabalho, resolveu fazer o curso Técnico em Saneamento, com duração de 2 (dois) anos.

II. Maria, estudante do Curso Técnico em Edificações, iniciou seus estudos no primeiro semestre de 2016, com previsão de término no segundo semestre de 2019, quando receberá o certificado de sua habilitação profissional e, ao mesmo tempo, de conclusão do Ensino Médio.

III. Fátima resolveu dar prosseguimento a seus estudos, investindo na sua qualificação profissional em um Curso Técnico em Eventos.

IV. João é um estudante matriculado no Curso Técnico de Nível Médio em Turismo de um Campus do IFPE e, ao mesmo tempo, em horários e dias compatíveis, cursa o Ensino Médio em uma escola pública estadual com a qual o IFPE possui convênio.


As formas de oferta são, respectivamente:  

Alternativas
Comentários
  • Art. 36-B.  A educação profissional técnica de nível médio será desenvolvida nas seguintes formas:          

    I - articulada com o ensino médio;          

    II - subseqüente, em cursos destinados a quem já tenha concluído o ensino médio.

    Art. 36-C.  A educação profissional técnica de nível médio articulada, prevista no inciso I do caput do art. 36-B desta Lei, será desenvolvida de forma:        

    I - integrada, oferecida somente a quem já tenha concluído o ensino fundamental, sendo o curso planejado de modo a conduzir o aluno à habilitação profissional técnica de nível médio, na mesma instituição de ensino, efetuando-se matrícula única para cada aluno;        

    II - concomitante, oferecida a quem ingresse no ensino médio ou já o esteja cursando, efetuando-se matrículas distintas para cada curso, e podendo ocorrer:         

    a) na mesma instituição de ensino, aproveitando-se as oportunidades educacionais disponíveis;         

    b) em instituições de ensino distintas, aproveitando-se as oportunidades educacionais disponíveis;         

    c) em instituições de ensino distintas, mediante convênios de intercomplementaridade, visando ao planejamento e ao desenvolvimento de projeto pedagógico unificado.      

  • Pelo segundo caso não concordo com a opção de ser subsequante!

    Alguém pode me explicar por que na questão a acertiva é a letra D?

     

  •  d) Subsequente/ Articulada integrada/ Articulada integrada com Educação de Jovens e Adultos/ Articulada concomitante.  

  • Tambpe não concordo com o segundo caso, visto que integrada está relacionado a quem finalizou o ensino fundamental.

  • Subsequente/ Articulada integrada/ Articulada integrada com Educação de Jovens e Adultos/ Articulada concomitante.  


ID
2430094
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 1

APRENDER ESPAÑOL ES FÁCIL PORQUE HABLO PORTUGUÉS: VENTAJAS Y DESVENTAJAS DE LOS BRASILEÑOS PARA APRENDER ESPAÑOL

"De entre las lenguas románicas el portugués y el español son las que mantienen mayor afinidad entre sí" (Almeida Filho).
Nair Floresta Andrade Neta  

   Esta afirmación es compartida por los brasileños que estudian E/LE. Como consecuencia de esto, adviene la creencia de que para los brasileños, aprender español es muy fácil. De hecho, son muchas las semejanzas existentes entre ambas lenguas a todos los niveles: morfológico, sintáctico, semántico y fonéticofonológico. Ahora bien, si por un lado las semejanzas hacen que los lusohablantes avancen más rápidamente (normalmente los brasileños no son principiantes absolutos), por otro, son también muy constantes los errores interlinguales y su posible fosilización. Surge el portuñol que tomado desde una perspectiva positiva es una señal de progreso (interlengua); en otros casos, sin embargo, el hablante asume ese nivel de interlengua como suficiente para comunicarse y ya no busca progresar.  
  Lo dicho anteriormente nos lleva a otra controvertida discusión en torno al papel que desempeña la lengua materna en el proceso de adquisición y aprendizaje de una segunda lengua. Utilizar la lengua materna del alumno, ya sea total o parcialmente, o prescindir de ella es un motivo de conflicto, no sólo entre alumnos y profesores, sino también entre los investigadores de la Lingüística Aplicada. No obstante, la discusión de esas controversias sobrepasa los límites del presente artículo por lo que haremos sólo algunas observaciones que guiarán esta propuesta. 

1. La validez de los análisis contrastivos. Es indudable la utilidad didáctica del contraste lingüístico entre la lengua materna y la lengua meta siempre y cuando el objetivo sea entender mejor las dificultades de los alumnos. En este sentido, el estudio contrastivo es uno, entre otros tantos elementos, en el proceso de adquisición de idiomas. Es un instrumento pedagógico que puede ser sumamente importante a la hora de determinar la aplicación didáctica de determinada metodología y actividades específicas en la clase de E/LE, teniendo en cuenta, en nuestro caso, las peculiaridades del español frente al portugués.  
2. La distancia interlingüística como un factor positivo. Debido a la proximidad interlingüística entre el español y el portugués, podemos afirmar sin temor a equivocarnos que ésta, aunque peligrosa y resbaladiza, facilita y agiliza el proceso de aprendizaje del español por parte de los brasileños. Ello es un factor positivo porque el estudiante utiliza más la lengua materna como punto de referencia, como estrategia de comunicación. Ese hecho seguramente le hará avanzar más rápidamente en su interlengua. Pero, simultáneamente, también se cometerán más errores debidos a las interferencias.  
3. La superación de las interferencias. Hace falta superar los errores provenientes de las interferencias, para que se pueda sacar partido de la proximidad tipológica entre las dos lenguas en cuestión. Lo más importante en el proceso de superación de los errores para evitar su fosilización, es la toma de conciencia tanto por parte de los profesores de E/LE que enseñan a brasileños, como también por parte de los estudiantes de dicha lengua, de las peculiaridades del español y de las falsas semejanzas entre ambas lenguas. Ante lo dicho, defendemos que la metodología de enseñanza de español a brasileños, así como algunos materiales didácticos, deben presentar algunas particularidades que les auxilien a progresar más rápida y eficazmente en su interlengua.  
Resumiendo todo lo dicho hasta ahora, podemos sacar algunas conclusiones. Primero, la lengua materna juega un papel activo en el proceso de adquisición de una segunda lengua. La segunda conclusión, la proximidad tipológica entre las lenguas, española y portuguesa, es un factor positivo en el proceso de aprendizaje de la primera. Finalmente, aunque tal proximidad sea un factor positivo, también es una fuente de interferencias negativas que deben ser superadas a través de la toma de conciencia acerca de las diferencias entre la lengua meta (el español) y la lengua materna (el portugués). Ello exigirá por parte del profesor la elaboración de propuestas didácticas que les ayuden a los alumnos a superar sus errores.  
NETA, Nair Floresta Andrade. Aprender español es fácil porque hablo portugués: ventajas y desventajas de los brasileños para aprender español (Adaptado). Cuadernos Cervantes de la lengua española, Madrid, v. 29, p. 46-56, 2000. Disponível em <http://www.cuadernoscervantes.com/lc_portugues.html>  . Acesso: 27 out. 2016.  

A partir de la lectura del TEXTO 1, se puede concluir que para la autora:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificar em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos todas:
    A) Essa alternativa está correta, pois a autora do texto considera que, no nível 1 do processo de aquisição da linguagem, é necessário considerar as particularidades na aprendizagem dos brasileiros para que se possa eleger a melhor metodologia didática e atividades de ensino de espanhol para esses falantes.
    B) Essa alternativa está errada, pois o uso da língua materna no ensino de uma segunda língua não é um consenso na Linguística Aplicada.
    C) Essa alternativa está errada, pois, na verdade, os professores não precisam necessariamente saber falar a língua portuguesa, é necessário somente que tenham consciência das peculiaridades do espanhol e das falsas semelhanças entre as duas línguas.
    D) Essa alternativa está errada, pois no texto é dito que essa afinidade entre as duas línguas também pode ser um tanto quanto prejudicial.
    E) Essa alternativa está errada, já que, na verdade, os erros devem, sim, ser combatidos pelo professor, para que não se fossilizem, criando um "portuñol".

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa de letra A.

    Gabarito dado pela banca: letra A.
    Gabarito do professor: letra A.


ID
2430097
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 1

APRENDER ESPAÑOL ES FÁCIL PORQUE HABLO PORTUGUÉS: VENTAJAS Y DESVENTAJAS DE LOS BRASILEÑOS PARA APRENDER ESPAÑOL

"De entre las lenguas románicas el portugués y el español son las que mantienen mayor afinidad entre sí" (Almeida Filho).
Nair Floresta Andrade Neta  

   Esta afirmación es compartida por los brasileños que estudian E/LE. Como consecuencia de esto, adviene la creencia de que para los brasileños, aprender español es muy fácil. De hecho, son muchas las semejanzas existentes entre ambas lenguas a todos los niveles: morfológico, sintáctico, semántico y fonéticofonológico. Ahora bien, si por un lado las semejanzas hacen que los lusohablantes avancen más rápidamente (normalmente los brasileños no son principiantes absolutos), por otro, son también muy constantes los errores interlinguales y su posible fosilización. Surge el portuñol que tomado desde una perspectiva positiva es una señal de progreso (interlengua); en otros casos, sin embargo, el hablante asume ese nivel de interlengua como suficiente para comunicarse y ya no busca progresar.  
  Lo dicho anteriormente nos lleva a otra controvertida discusión en torno al papel que desempeña la lengua materna en el proceso de adquisición y aprendizaje de una segunda lengua. Utilizar la lengua materna del alumno, ya sea total o parcialmente, o prescindir de ella es un motivo de conflicto, no sólo entre alumnos y profesores, sino también entre los investigadores de la Lingüística Aplicada. No obstante, la discusión de esas controversias sobrepasa los límites del presente artículo por lo que haremos sólo algunas observaciones que guiarán esta propuesta. 

1. La validez de los análisis contrastivos. Es indudable la utilidad didáctica del contraste lingüístico entre la lengua materna y la lengua meta siempre y cuando el objetivo sea entender mejor las dificultades de los alumnos. En este sentido, el estudio contrastivo es uno, entre otros tantos elementos, en el proceso de adquisición de idiomas. Es un instrumento pedagógico que puede ser sumamente importante a la hora de determinar la aplicación didáctica de determinada metodología y actividades específicas en la clase de E/LE, teniendo en cuenta, en nuestro caso, las peculiaridades del español frente al portugués.  
2. La distancia interlingüística como un factor positivo. Debido a la proximidad interlingüística entre el español y el portugués, podemos afirmar sin temor a equivocarnos que ésta, aunque peligrosa y resbaladiza, facilita y agiliza el proceso de aprendizaje del español por parte de los brasileños. Ello es un factor positivo porque el estudiante utiliza más la lengua materna como punto de referencia, como estrategia de comunicación. Ese hecho seguramente le hará avanzar más rápidamente en su interlengua. Pero, simultáneamente, también se cometerán más errores debidos a las interferencias.  
3. La superación de las interferencias. Hace falta superar los errores provenientes de las interferencias, para que se pueda sacar partido de la proximidad tipológica entre las dos lenguas en cuestión. Lo más importante en el proceso de superación de los errores para evitar su fosilización, es la toma de conciencia tanto por parte de los profesores de E/LE que enseñan a brasileños, como también por parte de los estudiantes de dicha lengua, de las peculiaridades del español y de las falsas semejanzas entre ambas lenguas. Ante lo dicho, defendemos que la metodología de enseñanza de español a brasileños, así como algunos materiales didácticos, deben presentar algunas particularidades que les auxilien a progresar más rápida y eficazmente en su interlengua.  
Resumiendo todo lo dicho hasta ahora, podemos sacar algunas conclusiones. Primero, la lengua materna juega un papel activo en el proceso de adquisición de una segunda lengua. La segunda conclusión, la proximidad tipológica entre las lenguas, española y portuguesa, es un factor positivo en el proceso de aprendizaje de la primera. Finalmente, aunque tal proximidad sea un factor positivo, también es una fuente de interferencias negativas que deben ser superadas a través de la toma de conciencia acerca de las diferencias entre la lengua meta (el español) y la lengua materna (el portugués). Ello exigirá por parte del profesor la elaboración de propuestas didácticas que les ayuden a los alumnos a superar sus errores.  
NETA, Nair Floresta Andrade. Aprender español es fácil porque hablo portugués: ventajas y desventajas de los brasileños para aprender español (Adaptado). Cuadernos Cervantes de la lengua española, Madrid, v. 29, p. 46-56, 2000. Disponível em <http://www.cuadernoscervantes.com/lc_portugues.html>  . Acesso: 27 out. 2016.  

La autora del TEXTO 1 dice que “la lengua materna juega un papel activo en el proceso de adquisición de una segunda lengua.” Sobre este papel activo defendido en el texto, analice las proposiciones abajo.

I. El portuñol ejerce un papel indispensable puesto que representa el primer nivel de adquisición del idioma por parte del lusohablante.
II. Al español que quiere aprender el portugués le resulta más fácil la tarea porque no hay interferencia de su lengua materna en el proceso de adquisición de la segunda lengua. 
III. Aunque se cometan más errores por las interferencias de la lengua portuguesa en el aprendizaje del español, la proximidad de los dos idiomas es un elemento que contribuye con el progreso del alumno.
IV. Según Neta, cabe el análisis contrastivo entre las lenguas cuando se trata de comprender las dificultades del alumno.
V. A fin de superar los errores, el estudiante debe tener ciencia de las falsas semejanzas entre las lenguas y de las peculiaridades del español.

Están correctas, solamente:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos qual das afirmações abaixo, com relação ao texto, estão corretas, analisaremos uma a uma:
    I. Essa afirmativa está errada, pois o "portuñol" não exerce um papel indispensável.
    II. Essa afirmativa está errada, pois os estudantes de português LE falantes de língua espanhola apresentam as mesmas dificuldades que os estudantes brasileiros estudantes de espanhol LE.
    III. Essa afirmativa está correta, pois no texto é dito, de fato, que a proximidade das duas línguas também contribui para o progresso do aluno.
    IV. Essa afirmativa está correta, pois a autora põe a análise contrastiva como o primeiro nível de aquisição de uma segunda língua.
    V. Essa afirmativa está correta, pois a autora diz que no nível 3 é necessária a tomada de consciência das falsas semelhanças, para que se possa superar os erros. 

    Portanto, concluímos que as afirmativas correta são III, IV e V. Logo, a resposta está na alternativa de letra E.

    Gabarito dado pela banca: letra E.
    Gabarito do professor: letra E.

ID
2430100
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 1

APRENDER ESPAÑOL ES FÁCIL PORQUE HABLO PORTUGUÉS: VENTAJAS Y DESVENTAJAS DE LOS BRASILEÑOS PARA APRENDER ESPAÑOL

"De entre las lenguas románicas el portugués y el español son las que mantienen mayor afinidad entre sí" (Almeida Filho).
Nair Floresta Andrade Neta  

   Esta afirmación es compartida por los brasileños que estudian E/LE. Como consecuencia de esto, adviene la creencia de que para los brasileños, aprender español es muy fácil. De hecho, son muchas las semejanzas existentes entre ambas lenguas a todos los niveles: morfológico, sintáctico, semántico y fonéticofonológico. Ahora bien, si por un lado las semejanzas hacen que los lusohablantes avancen más rápidamente (normalmente los brasileños no son principiantes absolutos), por otro, son también muy constantes los errores interlinguales y su posible fosilización. Surge el portuñol que tomado desde una perspectiva positiva es una señal de progreso (interlengua); en otros casos, sin embargo, el hablante asume ese nivel de interlengua como suficiente para comunicarse y ya no busca progresar.  
  Lo dicho anteriormente nos lleva a otra controvertida discusión en torno al papel que desempeña la lengua materna en el proceso de adquisición y aprendizaje de una segunda lengua. Utilizar la lengua materna del alumno, ya sea total o parcialmente, o prescindir de ella es un motivo de conflicto, no sólo entre alumnos y profesores, sino también entre los investigadores de la Lingüística Aplicada. No obstante, la discusión de esas controversias sobrepasa los límites del presente artículo por lo que haremos sólo algunas observaciones que guiarán esta propuesta. 

1. La validez de los análisis contrastivos. Es indudable la utilidad didáctica del contraste lingüístico entre la lengua materna y la lengua meta siempre y cuando el objetivo sea entender mejor las dificultades de los alumnos. En este sentido, el estudio contrastivo es uno, entre otros tantos elementos, en el proceso de adquisición de idiomas. Es un instrumento pedagógico que puede ser sumamente importante a la hora de determinar la aplicación didáctica de determinada metodología y actividades específicas en la clase de E/LE, teniendo en cuenta, en nuestro caso, las peculiaridades del español frente al portugués.  
2. La distancia interlingüística como un factor positivo. Debido a la proximidad interlingüística entre el español y el portugués, podemos afirmar sin temor a equivocarnos que ésta, aunque peligrosa y resbaladiza, facilita y agiliza el proceso de aprendizaje del español por parte de los brasileños. Ello es un factor positivo porque el estudiante utiliza más la lengua materna como punto de referencia, como estrategia de comunicación. Ese hecho seguramente le hará avanzar más rápidamente en su interlengua. Pero, simultáneamente, también se cometerán más errores debidos a las interferencias.  
3. La superación de las interferencias. Hace falta superar los errores provenientes de las interferencias, para que se pueda sacar partido de la proximidad tipológica entre las dos lenguas en cuestión. Lo más importante en el proceso de superación de los errores para evitar su fosilización, es la toma de conciencia tanto por parte de los profesores de E/LE que enseñan a brasileños, como también por parte de los estudiantes de dicha lengua, de las peculiaridades del español y de las falsas semejanzas entre ambas lenguas. Ante lo dicho, defendemos que la metodología de enseñanza de español a brasileños, así como algunos materiales didácticos, deben presentar algunas particularidades que les auxilien a progresar más rápida y eficazmente en su interlengua.  
Resumiendo todo lo dicho hasta ahora, podemos sacar algunas conclusiones. Primero, la lengua materna juega un papel activo en el proceso de adquisición de una segunda lengua. La segunda conclusión, la proximidad tipológica entre las lenguas, española y portuguesa, es un factor positivo en el proceso de aprendizaje de la primera. Finalmente, aunque tal proximidad sea un factor positivo, también es una fuente de interferencias negativas que deben ser superadas a través de la toma de conciencia acerca de las diferencias entre la lengua meta (el español) y la lengua materna (el portugués). Ello exigirá por parte del profesor la elaboración de propuestas didácticas que les ayuden a los alumnos a superar sus errores.  
NETA, Nair Floresta Andrade. Aprender español es fácil porque hablo portugués: ventajas y desventajas de los brasileños para aprender español (Adaptado). Cuadernos Cervantes de la lengua española, Madrid, v. 29, p. 46-56, 2000. Disponível em <http://www.cuadernoscervantes.com/lc_portugues.html>  . Acesso: 27 out. 2016.  

El TEXTO 1 llama la atención para los posibles errores derivados de la proximidad entre portugués y español. Sobre este aspecto, analice las sentencias abajo.  

 I. Lo de los estudios lingüísticos es tema siempre actual.
 II. Todos los estudiantes salieron luego del aula.
 III. A mi familia le gustó mucho la viaje.
 IV. La área metropolitana de Buenos Aires es muy bonita.
 V. Su texto siempre se publica los domingos.

 Las sentencias que contienen errores son: 

Alternativas
Comentários
  • Como la questión pide solamente la sentencias con error:

     III. A mi familia le gustó mucho la (el) viaje.

     IV. La (el) área metropolitana de Buenos Aires es muy bonita.

    Algumas dicas sobre os heterogenericos:

    -> As letras saão feminincas (La D, La E...)

    -> Palabras terminadas en -aje: En general son masculinas;

    -> Palavras terminadas en -umbre: Son, en general, femininas;

  • III. la viaje - el viaje (palavra heterogenérica). No Português é uma palavra feminina, já no Espanhol masculina. Por isso o uso do artigo EL antes do substantivo viaje.

    IV. La área - El área. Usa-se o el para manter a eufonia, e assim, evitar o choque entre o ) tônico de área e o artigo feminino la.

  • O texto apresentado nesta questão trata sobre possíveis erros derivados da proximidade entre as línguas portuguesa e espanhola.
    Para identificarmos em qual dos itens abaixo estão presentes comuns erros de espanhol produzidos por falantes do português, analisaremos um a um:
    I: Esse item não contém erros de espanhol.
    II: Esse item também não contém erros, "aula" em espanhol, significa "sala de aula", denomina o ambiente em que ocorrem as aulas.
    III: Esse item contém um erro, pois a palavra "viaje", do espanhol, não é feminina como em português, e sim masculina; portanto, o certo seria "el viaje".
    IV: Esse item contém um erro, pois, apesar da palavra "área" ser feminina, o certo seria escrever/dizer "el área", para que não seja produzida uma cacofonia. 
    V: Esse item não contém erros de espanhol.

    Portanto, podemos concluir que somente as sentenças III e IV contém erros. Logo, a resposta certa está na alternativa de letra C.

    Gabarito dado pela banca: letra C.
    Gabarito do professor: letra C.


ID
2430103
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Una misma palabra dependiendo del país puede tener significados diferentes. Por ejemplo, el correcto significado de charro

Alternativas
Comentários
  • Como foi dito no enunciado, existem palavras que, dependendo do país, possuem distintos significados, às vezes completamente diferentes uns dos outros. 
    Para identificarmos em qual das alternativas está o significado correto da palavra "charro" de acordo com cada país, analisaremos uma a uma:
    A) Essa alternativa está errada, pois na Argentina a palavra destacada não apresenta esse significado.
    B) Essa alternativa está errada, pois a palavra "charro" não significa uma brincadeira, uma piada na República Dominicana.
    C) Essa alternativa está errada, já que a palavra em destaque não significa, na Colômbia, algo de má qualidade.
    D) Essa alternativa está correta, já que a palavra "charro" é usada para denominar uma figura típica no México, que usa um traje especial.
    E) Essa alternativa está errada, pois, na verdade, "charro" significa um cigarro de maconha em Portugal, e não em Porto Rico.

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa de letra D.

    Gabarito dado pela banca: letra D.
    Gabarito do professor: letra D.


ID
2430106
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Después de definir el género textual discursivo que queremos trabajar, seleccionamos el tipo de texto, por ejemplo, en el género carta podemos narrar un acontecimiento o describir un hecho. Considerando esto, relacione los tipos textuales y sus respectivos significados de acuerdo con la finalidad del hablante: 

I. descriptiva
 II. narrativa
 III. expositiva
 IV. argumentativa
 V. directiva

 ( ) indica acciones para el comportamiento del hablante o destinatario.
 ( ) expresa representaciones conceptuales (analíticas o sintéticas).
 ( ) expresa ocurrencias y cambios en el espacio relacionada con la percepción del espacio.
 ( ) expresa una toma de posición o un juicio de valor.
 ( ) expresa ocurrencias y cambios en el tiempo relacionada con la percepción del tiempo.

 La secuencia correcta, de arriba para abajo, es: 

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta certa, analisaremos as colunas, para relacioná-las corretamente.
    I. Descriptiva: esse gênero textual é caracterizado por expressar ocorrências e mudanças no espaço relacionadas com a percepção de espaço.
    II. Narrativa: esse gênero textual é caracterizado por expressar ocorrências e mudanças no tempo relacionadas com a percepção de tempo.
    III. Expositiva: esse gênero textual é caracterizado por expressar representações conceituais (analíticas ou sintéticas).
    IV. Argumentativa: esse gênero textual é caracterizado por expressar tomada de posição ou um juízo de valor.
    V. Directiva: esse gênero textual é caracterizado por indicar ações para o comportamento do falante ou destinatário.

    A partir dessa análise, podemos verificar que a ordem correta que completa os espaços é: V, III, I, IV e II. Logo, a resposta correta está na alternativa de letra A.

    Gabarito dado pela banca: letra A.
    Gabarito do professor: letra A.


ID
2430109
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

El concepto de texto, desde un enfoque pragmático, se concibe “como hecho comunicativo que cumple una función social, está estrechamente ligado a un contexto y son portadores de una intencionalidad concreta por parte del emisor/productor. Por lo tanto, la Lingüística Textual se encarga de estudiar la estructura y la función de los textos en sociedad” (ALEXOPOULOU, A. A. El enfoque basado en los géneros textuales y la evaluación de la competencia discursiva.). Tal definición posee tres dimensiones del texto (comunicativa, pragmática, estructural). Sobre tales dimensiones es correcto afirmar que:  

Alternativas

ID
2430112
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 2

"TEXT NECK": CÓMO LOS CELULARES DAÑAN NUESTRO CUELLO Y COLUMNA

El "text neck" o "cuello de texto" es un trastorno típico del siglo XXI y hay especialistas que dicen que se está tornando una epidemia global. Es provocado por inclinar la cabeza demasiado hacia adelante para ver videos, escribir mensajes o jugar en dispositivos móviles.
Los síntomas frecuentes suelen ser rigidez del cuello, dolor de hombros y cefaleas, que se desencadenan tras mantener durante varias horas al día una postura con el cuello inclinado hacia abajo. Hay casos en que los músculos se llegan a adaptar tanto a esa posición que cuesta volverlos a colocar en su lugar y el cuello pierde su curvatura natural.  
Epidemia en camino  
El doctor Dean L. Fishman, médico quiropráctico y fundador deThe Text Neck Institute, en Estados Unidos, detalla vía mail que, "teniendo en cuenta que hay más de 7 mil millones de teléfonos conectados en todo el mundo y que una persona promedio pasa alrededor de 4 horas usando sus dispositivos, podemos decir que el 'text neck' es una epidemia global. Vemos un aumento entre los pacientes más jóvenes que llegan a buscar tratamiento y asesoramiento por dolencias que hace unos años eran consideradas inusuales para ese grupo de edad. Atendemos pacientes jóvenes con dolores de cabeza, cuello y hombros crónicos; además, en las radiografías vemos un inicio más temprano de presentaciones artríticas".  
En Argentina, Diego Mellino, doctor en quiropraxia, director de La Clínica de la Columna y fundador de la Fundación Quiropraxia Para Todos (FQPT), también asegura a Entremujeres que el aumento del uso de dispositivos tecnológicos portátiles se vio reflejado en el consultorio, ya que "produjo un aumento significativo en las alteraciones a nivel cervical y la columna en general".  
Ulla Hofmann
, profesora de educación física especializada en prevención y en ergonomía y directora de Office Gym, suma a esta situación el poco fortalecimiento de la musculatura, las posiciones adoptadas por las personas frente a la computadora (encorvadas) y la falta de movimiento durante la jornada laboral. "No importa que uno entrene para cruzar los Andes: si a lo largo de las 8 horas de trabajo uno no se mueve y no adopta una posición ergonómica en movimiento, vienen las contracturas, tensiones y molestias", comenta. 
VIRZI, Sabrina Díaz. “Text neck": cómo los celulares dañan nuestro cuello y columna (Adaptado). Entremujeres. Disponível em:<http://entremujeres.clarin.com/tech/text_neck-cuello-dolor_de_cuello-dolor_de_cabeza-dolor_de_espalda-saludtecnologia_0_1351065637.html> Acesso: 01 nov. 2016.  

Sobre el “cuello de texto” es verdadera la afirmación:

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos uma a uma:
    A) Essa alternativa está errada, pois, logo no início do texto, é dito que esse transtorno começou no século XXI.
    B) Essa alternativa está errada, já que a doença afeta, na verdade, principalmente pessoas mais jovens, que passam muito tempo em seus aparelhos eletrônicos.
    C) Essa alternativa está errada, pois ainda não é considerada uma epidemia global, mas está chegando perto.
    D) Essa alternativa está errada, pois sua principal causa é o inclinamento da cabeça por muitas horas em frente aos dispositivos móveis.
    E) Essa alternativa está certa, já que a doença é, de fato, consequência de muitas horas com o pescoço inclinado para frente, para utilizar aparelhos móveis.

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa de letra E.

    Gabarito dado pela banca: letra E.
    Gabarito do professor: letra E.


ID
2430115
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 2

"TEXT NECK": CÓMO LOS CELULARES DAÑAN NUESTRO CUELLO Y COLUMNA

El "text neck" o "cuello de texto" es un trastorno típico del siglo XXI y hay especialistas que dicen que se está tornando una epidemia global. Es provocado por inclinar la cabeza demasiado hacia adelante para ver videos, escribir mensajes o jugar en dispositivos móviles.
Los síntomas frecuentes suelen ser rigidez del cuello, dolor de hombros y cefaleas, que se desencadenan tras mantener durante varias horas al día una postura con el cuello inclinado hacia abajo. Hay casos en que los músculos se llegan a adaptar tanto a esa posición que cuesta volverlos a colocar en su lugar y el cuello pierde su curvatura natural.  
Epidemia en camino  
El doctor Dean L. Fishman, médico quiropráctico y fundador deThe Text Neck Institute, en Estados Unidos, detalla vía mail que, "teniendo en cuenta que hay más de 7 mil millones de teléfonos conectados en todo el mundo y que una persona promedio pasa alrededor de 4 horas usando sus dispositivos, podemos decir que el 'text neck' es una epidemia global. Vemos un aumento entre los pacientes más jóvenes que llegan a buscar tratamiento y asesoramiento por dolencias que hace unos años eran consideradas inusuales para ese grupo de edad. Atendemos pacientes jóvenes con dolores de cabeza, cuello y hombros crónicos; además, en las radiografías vemos un inicio más temprano de presentaciones artríticas".  
En Argentina, Diego Mellino, doctor en quiropraxia, director de La Clínica de la Columna y fundador de la Fundación Quiropraxia Para Todos (FQPT), también asegura a Entremujeres que el aumento del uso de dispositivos tecnológicos portátiles se vio reflejado en el consultorio, ya que "produjo un aumento significativo en las alteraciones a nivel cervical y la columna en general".  
Ulla Hofmann
, profesora de educación física especializada en prevención y en ergonomía y directora de Office Gym, suma a esta situación el poco fortalecimiento de la musculatura, las posiciones adoptadas por las personas frente a la computadora (encorvadas) y la falta de movimiento durante la jornada laboral. "No importa que uno entrene para cruzar los Andes: si a lo largo de las 8 horas de trabajo uno no se mueve y no adopta una posición ergonómica en movimiento, vienen las contracturas, tensiones y molestias", comenta. 
VIRZI, Sabrina Díaz. “Text neck": cómo los celulares dañan nuestro cuello y columna (Adaptado). Entremujeres. Disponível em:<http://entremujeres.clarin.com/tech/text_neck-cuello-dolor_de_cuello-dolor_de_cabeza-dolor_de_espalda-saludtecnologia_0_1351065637.html> Acesso: 01 nov. 2016.  

Sobre el verbo PRODUCIR presente en el fragmento “el aumento del uso de dispositivos tecnológicos portátiles se vio reflejado en el consultorio, ya que " produjo un aumento significativo en las alteraciones a nivel cervical y la columna en general", es correcto afirmar:

Alternativas

ID
2430118
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

 “La complejidad lingüística de España es muy elevada. En los límites del Estado español conviven varias lenguas y dialectos disímiles. Existen cuatro lenguas bien definidas: español, catalán, euskera y gallego”.
HERRERO, M.A.A. La zonificación del español. 2008. p. 156.

Eso acaba ocasionando diversas interferencias y cada una va constituyendo una variedad específica. Sobre las variedades del español de España, analice las afirmaciones abajo:  

I. la realización como velar de la-nal final de palabra es característica euskera.
II. la geada es un fenómeno propio del gallego y consiste en pronunciar como [x] (uvular fricativa sorda, j) la g+a, o, u: afo[x]arse – afogarse, por ejemplo.
III. la pronunciación débil de /-d/ intervocálica (cansado - cansa[Ø]o) es característica de la variedad castellana.
IV. la articulación de la -d final de palabra con más tensión, casi como si fuera una t es un rasgo diferencial del catalán.
V. el cierre de las vocales finales, realizan la o como la u (suelu por suelo) es una característica castellana.

Está(n) correcta(s), solamente:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos os itens da questão acima.
    I. Esse item está errado, já que tal realização não é uma característica do euskera.
    II. Esse item está correto, já que tal fenômeno vem, de fato, do espanhol galego.
    III. Esse item está correto, já que na variedade castelhana a letra D intervocalica não se pronuncia.
    IV. Esse item está correto, pois na variedade catalã ocorre, sim, a pronúncia da "d" final mais tensa, diferentemente de outras variedades.
    V. Esse item está errado, já que não ocorre, na verdade, o fechamento de tais vogais finais.

    Logo, podemos concluir que os itens corretos são II, III e IV. Sendo assim, a alternativa certa é a letra E.

    Gabarito dado pela banca: letra E.
    Gabarito do professor: letra E.


ID
2430121
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

“España es una nación multilingüe, aunque sólo hay un idioma oficial de todo el país, otros son cooficiales en sus respectivas comunidades autónomas y cuentan con una población que lo mantenido como herencia cultural y lingüística”.
HERRERO, M.A.A. La zonificación del español. 2008. p. 157. 

Eso causa una interferencia que ocasiona rasgos gramaticales distintos. Sobre las variedades gramaticales del español de España, analice y marque la correcta:  

Alternativas

ID
2430127
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Para elaborar un curso de español para fines específicos -pensando en las necesidades del producto y del proceso - es necesario identificar:  

 I. las condiciones del aprendizaje.
 II. el grado de conocimiento de todas las materias.
 III. las necesidades de los estudiantes.
 IV. aspectos cognitivos y afectivos.
 V. nivel de conocimiento lingüístico y profesional únicamente de la lengua nativa. 

Está(n) correcta(s), solamente:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos todas:
    A) Essa alternativa está errada, pois há a necessidade de identificar outros pontos, além das condições de aprendizagem.
    B) Essa alternativa está errada, pois identificar o grau de conhecimento de todas as matérias não é uma questão necessária para elaborar um curso de língua, espanhola, neste caso. Além disso, não é necessário identificar o nível de conhecimento linguístico e profissional unicamente da língua nativa, e sim da língua estrangeira.
    C) Essa alternativa está errada, porque também há a necessidade de identificar o nível de conhecimento linguístico da língua estrangeira, e não somente da língua nativa.
    D) Essa alternativa está errada, porque também é necessário que se identifiquem os aspectos cognitivos e afetivos.
    E) Essa alternativa está correta, já que aqui estão presentes todos os itens necessários para elaborar um curso de espanhol para fins específicos.

    Logo, a resposta certa está na letra E.

    Gabarito dado pela banca: letra E.
    Gabarito do professor: letra E.
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos todas:
    A) Essa alternativa está errada, pois há a necessidade de identificar outros pontos, além das condições de aprendizagem.
    B) Essa alternativa está errada, pois identificar o grau de conhecimento de todas as matérias não é uma questão necessária para elaborar um curso de língua, espanhola, neste caso. Além disso, não é necessário identificar o nível de conhecimento linguístico e profissional unicamente da língua nativa, e sim da língua estrangeira.
    C) Essa alternativa está errada, porque também há a necessidade de identificar o nível de conhecimento linguístico da língua estrangeira, e não somente da língua nativa.
    D) Essa alternativa está errada, porque também é necessário que se identifiquem os aspectos cognitivos e afetivos.
    E) Essa alternativa está correta, já que aqui estão presentes todos os item necessários para elaborar um curso de espanhol para fins específicos.

    Logo, a resposta certa está na letra E.

    Gabarito dado pela banca: letra E.
    Gabarito do professor: letra E.






     

ID
2430130
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Seleccione la explicación correcta para echar una cabezada:

Alternativas
Comentários
  • tirar um cochilo

  • Na língua espanhola, assim como no português, exigem diversas expressões. No enunciado, foi destacada a expressão "echar una cabezada". 
    Para identificarmos em qual das alternativas está a significação correta para essa expressão, analisaremos uma a uma:
    A) Essa alternativa está errada, pois a expressão não significa "ser uma pessoa desrespeitosa".
    B) Essa alternativa está errada, já que tal expressão não significa "afrontar responsabilidades".
    C) Essa alternativa está certa, porque a expressão "echar una cabezada" se utiliza quando queremos dizer que alguém vai dormir durante um breve tempo, tirar um cochilo.
    D) Essa alternativa está errada, pois, por mais que esteja, na expressão, a palavra "cabezada", ela não significa "golpe que se dá com a cabeça".
    E) Essa alternativa está, já que a expressão não se explica por "ato que se pratica sem pensar".

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa de letra C.

    Gabarito dado pela banca: letra C.
    Gabarito do professor: letra C.



ID
2430133
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 4


SIMONE DARRIEUX, RUE DES PETITES ÉCURIES, PARÍS, SEPTIEMBRE DE 1977. 


(…) Era un tipo curioso. Escribía en los márgenes de los libros. Por suerte yo nunca le presté uno. ¿Por qué? Porque no me gusta que escriban sobre mis libros. Y hacía algo todavía más chocante que escribir en los márgenes. Probablemente no me lo crean, pero se duchaba con un libro. Lo juro. Leía en la ducha. ¿Que cómo lo sé? Es muy fácil. Casi todos sus libros estaban mojados. Al principio yo pensaba que era ………… la lluvia, Ulises era un andariego, raras veces tomaba el metro, recorría París de una punta a la otracaminando y cuando llovía se mojaba entero ………… no se detenía nunca a esperar que acampara. ………… sus libros, al menos los que él más leía, estaban siempre un poco doblados, acartonados y yo pensaba que era por la lluvia. Pero un día me fijé que entraba al baño con un libro seco y que al salir el libro estaba mojado. Ese día mi curiosidad fue más fuerte que mi discreción. Me acerqué a él y le arrebaté el libro. No sólo las tapas estaban mojadas, algunas hojas también, y las anotaciones en el margen, con la tinta desleída por el agua, algunas tal vez escritas bajo el agua, y entonces le dije por Dios, no me lo puedo creer, ¡lees en la ducha!, ¿te has vuelto loco?, y él dijo que no lo podía evitar, que ………… sólo leía poesía, no entendí el motivo por el que él precisaba que sólo leía poesía, no lo entendí en aquel momento, ahora sí lo entiendo, quería decir que sólo leía una o dos o tres páginas, no un libro entero, y entonces yo me puse a reír, me tiré en el sofá y me retorcí de risa, y él también se puso a reír, nos reímos los dos, durante mucho rato, ya no recuerdo cuánto.

BOLAÑO, Roberto. Los detectives salvajes. Barcelona: Anagrama, 2014. 609 p.  

Señale la alternativa correcta que contiene la secuencia de palabras que completa adecuadamente el TEXTO 4.

Alternativas
Comentários
  • Para identificar em qual das alternativas está a resposta certa, analisaremos todas:
    A) Essa alternativa está certa, pois todas as palavras aqui presentes completam corretamente os espaços.
    B) Essa alternativa está errada, pois nenhuma das palavras completa corretamente os espaços do texto.
    C) Essa alternativa está errada, pois as palavras "sino" e "mientras" não completam corretamente seus respectivos espaços.
    D) Essa alternativa está errada, pois somente a palavra "porque" completa corretamente o segundo espaço.
    E) Essa alternativa está errada, pois somente a palavra "además" completa corretamente o último espaço.

    Logo, a resposta correta está na alternativa A.

    Gabarito dado pela banca: letra A.
    Gabarito do professor: letra A.

  • RESOLUÇÃO:

    As palavras que completam corretamente os espaços são: por – porque – así que – además.

    Resposta: A


ID
2430136
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 4


SIMONE DARRIEUX, RUE DES PETITES ÉCURIES, PARÍS, SEPTIEMBRE DE 1977. 


(…) Era un tipo curioso. Escribía en los márgenes de los libros. Por suerte yo nunca le presté uno. ¿Por qué? Porque no me gusta que escriban sobre mis libros. Y hacía algo todavía más chocante que escribir en los márgenes. Probablemente no me lo crean, pero se duchaba con un libro. Lo juro. Leía en la ducha. ¿Que cómo lo sé? Es muy fácil. Casi todos sus libros estaban mojados. Al principio yo pensaba que era ………… la lluvia, Ulises era un andariego, raras veces tomaba el metro, recorría París de una punta a la otracaminando y cuando llovía se mojaba entero ………… no se detenía nunca a esperar que acampara. ………… sus libros, al menos los que él más leía, estaban siempre un poco doblados, acartonados y yo pensaba que era por la lluvia. Pero un día me fijé que entraba al baño con un libro seco y que al salir el libro estaba mojado. Ese día mi curiosidad fue más fuerte que mi discreción. Me acerqué a él y le arrebaté el libro. No sólo las tapas estaban mojadas, algunas hojas también, y las anotaciones en el margen, con la tinta desleída por el agua, algunas tal vez escritas bajo el agua, y entonces le dije por Dios, no me lo puedo creer, ¡lees en la ducha!, ¿te has vuelto loco?, y él dijo que no lo podía evitar, que ………… sólo leía poesía, no entendí el motivo por el que él precisaba que sólo leía poesía, no lo entendí en aquel momento, ahora sí lo entiendo, quería decir que sólo leía una o dos o tres páginas, no un libro entero, y entonces yo me puse a reír, me tiré en el sofá y me retorcí de risa, y él también se puso a reír, nos reímos los dos, durante mucho rato, ya no recuerdo cuánto.

BOLAÑO, Roberto. Los detectives salvajes. Barcelona: Anagrama, 2014. 609 p.  

Las formas verbales escribía, me puse, crean, acampara, has vuelto, presentes en el TEXTO 4 están conjugadas respectivamente en:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas estão os tempos e modos corretos dos verbos em destaque no enunciado, respectivamente, analisaremos uma a uma:
    A) Essa alternativa está errada, pois o verbo "acampara" não está conjugado no pluscuamperfecto de indicativo.
    B) Essa alternativa está errada, pois somente o verbo "has vuelto" está classificado corretamente.
    C) Essa alternativa está errada, já que somente os verbos "crean" e "acampara" estão classificados corretamente.
    D) Essa alternativa está certa, porque aqui todas as formas verbais destacadas estão classificadas de forma correta.
    E) Essa alternativa está errada, pois somente a forma verbal "crean" está classificada de maneira correta.

    Sendo assim, concluímos que a resposta certa está na alternativa de letra D.

    Gabarito dado pela banca: letra D.
    Gabarito do professor: letra D

  • RESOLUÇÃO:

    A alternativa D está correta, porque aqui todas as formas verbais destacadas estão classificadas de forma correta.

     

    Resposta: D


ID
2430139
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 4


SIMONE DARRIEUX, RUE DES PETITES ÉCURIES, PARÍS, SEPTIEMBRE DE 1977. 


(…) Era un tipo curioso. Escribía en los márgenes de los libros. Por suerte yo nunca le presté uno. ¿Por qué? Porque no me gusta que escriban sobre mis libros. Y hacía algo todavía más chocante que escribir en los márgenes. Probablemente no me lo crean, pero se duchaba con un libro. Lo juro. Leía en la ducha. ¿Que cómo lo sé? Es muy fácil. Casi todos sus libros estaban mojados. Al principio yo pensaba que era ………… la lluvia, Ulises era un andariego, raras veces tomaba el metro, recorría París de una punta a la otracaminando y cuando llovía se mojaba entero ………… no se detenía nunca a esperar que acampara. ………… sus libros, al menos los que él más leía, estaban siempre un poco doblados, acartonados y yo pensaba que era por la lluvia. Pero un día me fijé que entraba al baño con un libro seco y que al salir el libro estaba mojado. Ese día mi curiosidad fue más fuerte que mi discreción. Me acerqué a él y le arrebaté el libro. No sólo las tapas estaban mojadas, algunas hojas también, y las anotaciones en el margen, con la tinta desleída por el agua, algunas tal vez escritas bajo el agua, y entonces le dije por Dios, no me lo puedo creer, ¡lees en la ducha!, ¿te has vuelto loco?, y él dijo que no lo podía evitar, que ………… sólo leía poesía, no entendí el motivo por el que él precisaba que sólo leía poesía, no lo entendí en aquel momento, ahora sí lo entiendo, quería decir que sólo leía una o dos o tres páginas, no un libro entero, y entonces yo me puse a reír, me tiré en el sofá y me retorcí de risa, y él también se puso a reír, nos reímos los dos, durante mucho rato, ya no recuerdo cuánto.

BOLAÑO, Roberto. Los detectives salvajes. Barcelona: Anagrama, 2014. 609 p.  

La descripción del personaje Ulises en el TEXTO 4 da a entender que, bajo el punto de vista del narrador, su comportamiento le hace creer que:

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos todas.
    A) Essa alternativa está errada, pois o comportamento de Ulises não faz o narrador crer que ele se faz de desentendido.
    B) Essa alternativa está correta, já que, a partir das atitudes de Ulises, de entrar no banho com seus livros, o narrador acreditava que ele era louco. A expressão "faltar um tornillo a alguien" significa isso.
    C) Essa alternativa está errada, já que o comportamento de Ulises não faz o narrador crer que ele estava bêbado.
    D) Essa alternativa está errada, já que o comportamento de Ulises não faz crer que ele está desgastado.
    E) Essa alternativa está errada, pois o comportamento de Ulises não faz o narrador crer que ele está Se comportando de forma irracional, como um primata.

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa de letra B.

    Gabarito dado pela banca: letra B.
    Gabarito do professor: letra B.


ID
2430142
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

“La formación del profesor de español como lengua extranjera ha cambiado sustancialmente en los últimos años. Enseñar español para la comunicación en ámbitos académicos y profesionales es una actividad compleja, multidisciplinar, motivadora y exigente que requiere una aproximación rigurosa a todos los elementos y aspectos que conforman el proceso de enseñanza-aprendizaje, de forma que permita al profesor crear las condiciones adecuadas para que se produzca el aprendizaje, esto es, ayudar a los aprendientes a alcanzar y mejorar una determinada competencia comunicativa en un determinado ámbito”.
BELTRÁN, B. A. Aprendizaje y enseñanza de español con fines específicos: comunicación en ámbitos académicos y profesionales. p. 14-16.

En relación a las funciones/papeles fundamentales, el docente de español con fin específico: 

I. debe tener una sólida formación que deriva de la competencia lingüística y del conocimiento de los principios pedagógicos de la enseñanza del español como lengua extranjera.
II. no tiene que responsabilizarse por el diseño del curso y de su administración.
III. seleccionar materiales más idóneos.
IV. elaborar materiales propios.
V. debe reunir cualidades personales de inflexibilidad, entusiasmo, conocimientos socioculturales e interculturales.

Están correctas, solamente: 

Alternativas
Comentários
  • Para identificar em qual das alternativas está a resposta correta, devemos, primeiro, analisar os itens abaixo.
    I. Esse item está correto, já que é imprescindível para o docente de espanhol ter uma formação que deriva da competência linguística e dos conhecimentos pedagógicos do ensino de espanhol como língua estrangeira.
    II. Esse item está errado, já que essa função cabe, sim, ao professor, pois é ele que, a partir de sua formação, deve saber o conteúdo que deve passar e como deve passar ao aluno.
    III. Esse item está correto, pois é papel do professor selecionar os materiais mais adequados para esse fim específico.
    IV. Esse item está correto, pois o professor também deve elaborar seus próprios materiais, já que assim pode se adequar mais às necessidades dos alunos.
    V. Esse item está errado, já que o professor deve ser, na verdade, flexível, e não inflexível.

    Logo, os itens corretos são I, III e IV. A partir disso, concluímos que a resposta correta está na alternativa de letra D.

    Gabarito dado pela banca: letra D.
    Gabarito do professor: letra D.

  • Para identificar em qual das alternativas está a resposta correta, devemos, primeiro, analisar os itens abaixo.
    I. Esse item está correto, já que é imprescindível para o docente de espanhol ter uma formação que deriva da competência linguística e dos conhecimentos pedagógicos do ensino de espanhol como língua estrangeira.
    II. Esse item está errado, já que essa função cabe, sim, ao professor, pois é ele que, a partir de sua formação, deve saber o conteúdo que deve passar e como deve passar ao aluno.
    III. Esse item está correto, pois é papel do professor selecionar os materiais mais adequados para esse fim específico.
    IV. Esse item está correto, pois o professor também deve elaborar seus próprios materiais, já que assim pode se adequar mais às necessidades dos alunos.
    V. Esse item está errado, já que o professor deve ser, na verdade, flexível, e não inflexível.

    Logo, os itens corretos são I, III e IV. A partir disso, concluímos que a resposta correta está na alternativa de letra D.

    Gabarito dado pela banca: letra D.
    Gabarito do professor: letra D.







ID
2430145
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Relacione la alternativa en la que los vocablos presentan una relación de sinonimia:

Alternativas
Comentários
  • Chamamos "sinonímia" uma relação entre palavras que apresentam o mesmo sentido ou sentidos muito próximos.
    Para identificarmos em qual das alternativas estão duas palavras que apresentam esse tipo de relação, analisaremos uma a uma:
    A) Essa alternativa está certa, pois as duas palavras são utilizadas com o mesmo significado, que seria "embriaguez".
    B) Essa alternativa está errada, pois a primeira palavra significa "lente de contato" e a segunda significa "lentilha", a comida.
    C) Essa alternativa está errada, pois as duas palavras não possuem o mesmo significado.
    D) Essa alternativa está errada, já que a primeira significa "malha" e a segunda significa "pessoa que possui má sorte".
    E) Essa alternativa está errada, já que a primeira palavra significa "sujo" e a segunda significa "extremamente limpo".

    Sendo assim, a resposta certa está na alternativa de letra A.

    Gabarito dado pela banca: letra A.
    Gabarito do professor: letra A.

  • borrachera = bebedeira

    merluza = pescada

    malla = malha

    malhadado = de grandes clamores

    mugriento = imundo

    pulcro = limpo

    lentilla = lentes de contato

    lenteja = lentilha


ID
2463460
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Según Philippe Humblé (Falsos cognados. Falsos problemas. Un aspecto de la enseñanza en Brasil. Revista de Lexicografía. 2005-2006), la proximidad lingüística del español con el portugués causa algunos líos por causa de los falsos amigos y puede volver el aprendizaje de la lengua española en algo verdaderamente arduo por parte de los estudiantes brasileños. Porello, hay que distinguir los diferentes tipos de falsos cognados. Analice las proposiciones abajo de acuerdo con todos los tipos de palabras heterosemánticas. 

I. Dos palabras que son muy parecidas, se escriben y se pronuncia casi igual, pero sus sentidos son diferentes. Ejemplo: exquisito (español), esquisito (portugués).
II. Palabras que también son casi idénticas, significan lo mismo, pero que se usan en registros diferentes. Ejemplo: aclarar y esclarecer.
III. Palabras que son idénticas y significan básicamente lo mismo, pero tienen varias acepciones de las cuales una o algunas son diferentes. Ejemplo: lástima.
IV. Palabras que forman parejas en cada una de las lenguas, con acepciones idénticas, que funcionan sin restricciones gramaticales o léxicas. Ejemplo: hablar/decir, falar/dizer.
V. Palabras que son idénticas, significan, se escriben, se pronuncian y tienen todos sus sentidos iguales. Ejemplo: lástima. 

Están correctas, solamente:  

Alternativas
Comentários
  • por que no tiene cómo responder?


ID
2463463
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Analice las palabras abajo y relacionen con sus significados:


I. pastilla

II. copo

III. señas

IV. birria

V. perola


( ) especie de vasija de metal, más pequeña que el ordinario y sirve para cocer

( ) indicación de lugar y el domicilio de alguien

( ) pequeña porción de sustancia medicinal

( ) porción de nieve trabada que cae cuando nieva

( ) persona o cosa de poco valor o importancia


La secuencia correcta, de arriba para abajo, es:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta certa, analisaremos as palavras abaixo e seus significados:

    I. pastilla: essa palavra é usada para designar uma pequena porção de substância medicinal, como um comprimido.
    II. copo: essa palavra é usada para designar uma porção de neve que cai do céu, seria como um floco de neve.
    III. señas: essa palavra é usada para designar a indicação de lugar e domicílio de alguém, como endereço, em português.
    IV. birria: essa palavra é usada para designar uma pessoa ou coisa de pouco valor ou importância.
    V. perola: essa palavra, apesar de parecer com "pérola" do português, é usada, na verdade, para designar uma espécia de vasilha de metal que serve para cozinhar. 

    Logo, podemos concluir que a ordem correta que preenche as lacunas é: V, III, I, II e IV. Sendo assim, a resposta correta está na alternativa C.

    Gabarito dado pela banca: letra C.
    Gabarito do professor: letra C.


ID
2463466
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 6

EL ROTO: “INTERNET ES UN RÍO RÁPIDO PERO SIN PROFUNDIDAD”

El dibujante alerta en su nuevo libro del "chorro de desinformación de los medios audiovisuales"


   "Le tengo especial fobia a la tele por la forma en que es utilizada". El dibujante Andrés Rábago, El Roto (Madrid, 1947), referencia diaria en las páginas de Opinión de EL PAÍS, vuelve al ataque con un nuevo libro, Camarón que se duerme (se lo lleva la corriente de opinión), que lanza mañana jueves la editorial Literatura Mondadori y que reúne 105 viñetas de los últimos tres años en las que se apunta, sobre todo, "a la manipulación informativa y la disolución de la opinión crítica". 

   Este libro sigue la estela del publicado hace ahora un año, Viñetas para una crisis, en el que El Roto metía su bisturí en el pútrido absceso de la recesión económica. Ahora le ha tocado "a los medios", sobre todo a la televisión, "un aparato que cuando lo conectas, desconectas tu conciencia crítica" y, anuncia, habrá más publicaciones, que serán sobre la educación y el medio ambiente, "temas relevantes de esta crisis". 

   En el caso de los medios audiovisuales, "más que de información, son de manipulación, especialmente agresivos, y ante eso hay poca capacidad para poner una barrera que lo impida", dice por teléfono Rábago, "lector de prensa, que no de Internet", por eso, cuando quiere enterarse "de algo" recurre al papel. El viñetista considera la Red como "un río rápido, en el que las noticias cambian constantemente, pero sin ninguna profundidad".

   A El Roto le preocupa especialmente cómo se percibe la realidad y quién decide aquello de lo que hay que enterarse, una idea que sintetiza en dibujos como el que muestra a un ojo con gafas que dice "¡Qué curioso! Cada vez resulta más difícil de ver lo que está a la vista". Una situación provocada porque, según Rábago, hay "una corriente de opinión dominante que, cuando intentas nadar en contra, es imposible". Así, "cegados y ensordecidos por los medios audiovisuales, resulta necesario apartarse de esa corriente y echar una mano a aquellos que arrastrados por las enloquecidas aguas, pidan ayuda", asevera El Roto en el prólogo del libro. 

   Con sus dibujos satíricos que en la web de EL PAÍS figuran casi a diario entre lo más visto, Rábago "intenta alertar al lector para que reciba la información de forma crítica". "Soy como un sistema de alarma".


 Tertulianos  

   En las viñetas seleccionadas para su libro también hay espacio para fustigar a esos tertulianos "que nos dicen a quién odiar". "Tenemos una necesidad de canalizar nuestras frustraciones y con ese odio se nos elimina la obligación de conocer mejor las cosas". Traducida en viñeta, esta idea la dibuja con un individuo que tiene unos auriculares y dice: "Yo odio de oídas".

   Al pasar las páginas de Camarón que se duerme... queda una visión de la realidad como un puro desconcierto y aunque Rábago huye de cualquier definición de su trabajo que le etiquete en el campo del humor, es imposible no esbozar una sonrisa al ver dibujos como el del espejo que dice: "A los poderosos nunca les parece que les reflejes bien". 


MORALES, Manuel. El Roto: “internet es un río rápido pero sin profundidad”. El País. Disponível em: . Acesso: 03 nov. 2016. <http://cultura.elpais.com/cultura/2012/10/16/exclusivo/1350399382_579617.html> . Acesso: 03 nov. 2016.

Sobre el libro de El Roto:

Alternativas
Comentários
  • Para identificar em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos todas.
    A) Essa alternativa está errada, já que, na verdade, o nome do livro faz uma referência à manipulação informativa e à dissolução da opinião crítica.
    B) Essa alternativa está errada, pois o livro critica, na verdade, a alienação, a perda de senso crítico gerado pelos meios audiovisuais.
    C) Essa alternativa está errada, já que, na verdade, a primeira edição tratava sobre a crise econômica, e essa segunda focará mais nos meios audiovisuais, sobretudo a televisão.
    D) Essa alternativa está errada, pois a manipulação não é produzida pelas vinhetas, e sim pelos meios de comunicação.
    E) Essa alternativa está certa, pois o livro é, de fato, composto por vinhetas que criticam o mal uso dos meios audiovisuais, gerando uma alienação na população, uma falta de senso crítico e de informação.

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na letra E.

    Gabarito dado pela banca: letra E.
    Gabarito do professor: letra E.


ID
2463469
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 6

EL ROTO: “INTERNET ES UN RÍO RÁPIDO PERO SIN PROFUNDIDAD”

El dibujante alerta en su nuevo libro del "chorro de desinformación de los medios audiovisuales"


   "Le tengo especial fobia a la tele por la forma en que es utilizada". El dibujante Andrés Rábago, El Roto (Madrid, 1947), referencia diaria en las páginas de Opinión de EL PAÍS, vuelve al ataque con un nuevo libro, Camarón que se duerme (se lo lleva la corriente de opinión), que lanza mañana jueves la editorial Literatura Mondadori y que reúne 105 viñetas de los últimos tres años en las que se apunta, sobre todo, "a la manipulación informativa y la disolución de la opinión crítica". 

   Este libro sigue la estela del publicado hace ahora un año, Viñetas para una crisis, en el que El Roto metía su bisturí en el pútrido absceso de la recesión económica. Ahora le ha tocado "a los medios", sobre todo a la televisión, "un aparato que cuando lo conectas, desconectas tu conciencia crítica" y, anuncia, habrá más publicaciones, que serán sobre la educación y el medio ambiente, "temas relevantes de esta crisis". 

   En el caso de los medios audiovisuales, "más que de información, son de manipulación, especialmente agresivos, y ante eso hay poca capacidad para poner una barrera que lo impida", dice por teléfono Rábago, "lector de prensa, que no de Internet", por eso, cuando quiere enterarse "de algo" recurre al papel. El viñetista considera la Red como "un río rápido, en el que las noticias cambian constantemente, pero sin ninguna profundidad".

   A El Roto le preocupa especialmente cómo se percibe la realidad y quién decide aquello de lo que hay que enterarse, una idea que sintetiza en dibujos como el que muestra a un ojo con gafas que dice "¡Qué curioso! Cada vez resulta más difícil de ver lo que está a la vista". Una situación provocada porque, según Rábago, hay "una corriente de opinión dominante que, cuando intentas nadar en contra, es imposible". Así, "cegados y ensordecidos por los medios audiovisuales, resulta necesario apartarse de esa corriente y echar una mano a aquellos que arrastrados por las enloquecidas aguas, pidan ayuda", asevera El Roto en el prólogo del libro. 

   Con sus dibujos satíricos que en la web de EL PAÍS figuran casi a diario entre lo más visto, Rábago "intenta alertar al lector para que reciba la información de forma crítica". "Soy como un sistema de alarma".


 Tertulianos  

   En las viñetas seleccionadas para su libro también hay espacio para fustigar a esos tertulianos "que nos dicen a quién odiar". "Tenemos una necesidad de canalizar nuestras frustraciones y con ese odio se nos elimina la obligación de conocer mejor las cosas". Traducida en viñeta, esta idea la dibuja con un individuo que tiene unos auriculares y dice: "Yo odio de oídas".

   Al pasar las páginas de Camarón que se duerme... queda una visión de la realidad como un puro desconcierto y aunque Rábago huye de cualquier definición de su trabajo que le etiquete en el campo del humor, es imposible no esbozar una sonrisa al ver dibujos como el del espejo que dice: "A los poderosos nunca les parece que les reflejes bien". 


MORALES, Manuel. El Roto: “internet es un río rápido pero sin profundidad”. El País. Disponível em: . Acesso: 03 nov. 2016. <http://cultura.elpais.com/cultura/2012/10/16/exclusivo/1350399382_579617.html> . Acesso: 03 nov. 2016.

Analice la relación de significados de los vocablos presentes en el TEXTO 6.

I. fustigar – justificar

II. estela – rastro

III. pútrido – nuevo

IV. apartarse – separarse

V. enterarse – comprender


Están correctas, solamente:  

Alternativas
Comentários
  • fustigar = golpear

    pútrido= descrente

    enterarse= ficar sabendo

  • Analisaremos os itens apresentados na questão acima para identificar em qual das alternativas está a resposta correta.
    I. A relação entre as palavras está incorreta, já que "fustigar", na verdade, significa "golpear con una fusta", bater em alguém com um chicote.
    II. A relação entre as palavras está correta, pois, de acordo com o Dicionário da Real Academia Espanhola, a palavra "estela" significa o mesmo que "rastro".
    III. A relação entre as palavras está errada, já que "pútrido" significa "podrido/corrompido", como "podre" em português.
    IV. A relação entre as palavras está correta, pois o verbo "apartarse" tem, segundo o Dicionário da Real Academia Espanhola, o mesmo significado de "separarse".
    V. A relação entre as palavras está errada, apesar de poder confundir o candidato. O verbo "enterarse" tem o mesmo significado de "informarse", "informar-se", em português; ou seja, não é igual a "compreender".

    Logo, concluímos que os itens corretos são II e IV. Sendo assim, a alternativa correta é a letra D.

    Gabarito dado pela banca: letra D.
    Gabarito do professor: letra D.


ID
2463472
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

TEXTO 6

EL ROTO: “INTERNET ES UN RÍO RÁPIDO PERO SIN PROFUNDIDAD”

El dibujante alerta en su nuevo libro del "chorro de desinformación de los medios audiovisuales"


   "Le tengo especial fobia a la tele por la forma en que es utilizada". El dibujante Andrés Rábago, El Roto (Madrid, 1947), referencia diaria en las páginas de Opinión de EL PAÍS, vuelve al ataque con un nuevo libro, Camarón que se duerme (se lo lleva la corriente de opinión), que lanza mañana jueves la editorial Literatura Mondadori y que reúne 105 viñetas de los últimos tres años en las que se apunta, sobre todo, "a la manipulación informativa y la disolución de la opinión crítica". 

   Este libro sigue la estela del publicado hace ahora un año, Viñetas para una crisis, en el que El Roto metía su bisturí en el pútrido absceso de la recesión económica. Ahora le ha tocado "a los medios", sobre todo a la televisión, "un aparato que cuando lo conectas, desconectas tu conciencia crítica" y, anuncia, habrá más publicaciones, que serán sobre la educación y el medio ambiente, "temas relevantes de esta crisis". 

   En el caso de los medios audiovisuales, "más que de información, son de manipulación, especialmente agresivos, y ante eso hay poca capacidad para poner una barrera que lo impida", dice por teléfono Rábago, "lector de prensa, que no de Internet", por eso, cuando quiere enterarse "de algo" recurre al papel. El viñetista considera la Red como "un río rápido, en el que las noticias cambian constantemente, pero sin ninguna profundidad".

   A El Roto le preocupa especialmente cómo se percibe la realidad y quién decide aquello de lo que hay que enterarse, una idea que sintetiza en dibujos como el que muestra a un ojo con gafas que dice "¡Qué curioso! Cada vez resulta más difícil de ver lo que está a la vista". Una situación provocada porque, según Rábago, hay "una corriente de opinión dominante que, cuando intentas nadar en contra, es imposible". Así, "cegados y ensordecidos por los medios audiovisuales, resulta necesario apartarse de esa corriente y echar una mano a aquellos que arrastrados por las enloquecidas aguas, pidan ayuda", asevera El Roto en el prólogo del libro. 

   Con sus dibujos satíricos que en la web de EL PAÍS figuran casi a diario entre lo más visto, Rábago "intenta alertar al lector para que reciba la información de forma crítica". "Soy como un sistema de alarma".


 Tertulianos  

   En las viñetas seleccionadas para su libro también hay espacio para fustigar a esos tertulianos "que nos dicen a quién odiar". "Tenemos una necesidad de canalizar nuestras frustraciones y con ese odio se nos elimina la obligación de conocer mejor las cosas". Traducida en viñeta, esta idea la dibuja con un individuo que tiene unos auriculares y dice: "Yo odio de oídas".

   Al pasar las páginas de Camarón que se duerme... queda una visión de la realidad como un puro desconcierto y aunque Rábago huye de cualquier definición de su trabajo que le etiquete en el campo del humor, es imposible no esbozar una sonrisa al ver dibujos como el del espejo que dice: "A los poderosos nunca les parece que les reflejes bien". 


MORALES, Manuel. El Roto: “internet es un río rápido pero sin profundidad”. El País. Disponível em: . Acesso: 03 nov. 2016. <http://cultura.elpais.com/cultura/2012/10/16/exclusivo/1350399382_579617.html> . Acesso: 03 nov. 2016.

Así, "cegados y ensordecidos por los medios audiovisuales, resulta necesario apartarse de esa corriente y echar una mano a aquellos que arrastrados por las enloquecidas aguas, pidan ayuda", asevera El Roto en el prólogo del libro. La expresión destacada está formada con el verbo echar. Sobre las expresiones con el verbo echar, juzga si son correctas las relaciones de sentido establecidas abajo.

 I. Echarse un trago > comer o beber algo.
II. Echar a llorar > empezar a llorar.
III. Echar de ver > notar, reparar.
IV. Echarse a dormir > comenzar a dormir.
V. Echarse atrás > quedarse por último.

Están correctas, solamente:  

Alternativas
Comentários
  • O verbo "echar", do espanhol, apresenta diversos significados. Cada significado vai depender do  texto em que ele está sendo usado; além disso, funciona como verbo auxiliar em algumas construções. Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, com relação ao uso do verbo em questão, analisaremos os itens em que estão apresentadas as construções.

    I. Esse item está correto, pois o significado de "echarse un trago" é "comer ou beber algo".
    II. Esse item está correto, já que, de fato, " echar a llorar" significa "empezar a llorar".
    III. Esse item está correto, pois, realmente, a expressão "echar de ver" significa "notar, reparar".
    IV. Esse item está errado, porque "echarse a dormir" significa "descuidar algo, no pensar en ello".
    V. Esse item está errado, pois a expressão "echarse atrás" significa, na verdade, não cumprir com um trato ou uma promessa".

    Sendo assim, verificamos que os itens corretos são: I, II e III, logo, a resposta certa está na alternativa de letra B.

    Gabarito dado pela banca: letra B.
    Gabarito do professor: letra B.

  • Echarse un trago: comer o beber algo;

    Echar a llorar: empezar a llorar;

    Echar de ver: notar, reparar;

    Echarse a dormir: dormir (o erro estava na palavra começar);

    Echarse (para) atrás: volver atrás, arrepentirse.


ID
2463475
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Según Sánchez (La enseñanza de idiomas en los últimos cien años. 2009. p. 206), los métodos para enseñar lenguas pueden ser clasificados como los métodos centrados en la lengua que se enseña y en su naturaleza o como métodos centrados en los aspectos no lingüísticos. “Obviamente, los métodos centrados en aspectos no lingüísticos no tienen por qué estar desligados del objeto de la enseñanza, la lengua, pero ésta queda siempre subordinada a principios de otra índole (no lingüística). Los primeros suelen englobarse dentro de la esfera de lo lingüístico, mientras que los segundos han sido situados por algunos autores dentro de un marco que llaman humanístico”. En relación a los elementos humanísticos analice las afirmaciones abajo.

I. Se margina sustancialmente la organización racional del contenido enseñado.
II. Sólo en muy contados casos se tiene parcialmente en cuenta los sentimientos o el contexto afectivo de los estudiantes.
III. Se desregula también el método de enseñanza, posibilitando, por tanto, la adaptación del método al estudiante.
IV. Promueve las relaciones sociales y evita el aislamiento individual ofreciendo materiales lingüísticos que requieren intercambio de información y favorecen la discusión de ideas.
V. Es racionalista y se cifra en el desarrollo de la capacidad cognitiva, dejando de lado otros componentes y facetas propias del ser humano.

Está(n) correcta(s), solamente:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, com relação às afirmativas acima, analisaremos uma a uma.

    I. Essa afirmativa está correta, pois isso ocorre, de fato, na abordagem humanista.
    II. Essa afirmativa está errada, já que a abordagem humanista defende que os sentimentos e o contexto afetivo dos alunos devem ser considerados sempre, em todos os casos.
    III. Essa afirmativa está correta, já que na abordagem em questão o método de ensino pode, sim, ser adaptado ao aluno.
    IV. Essa afirmativa está correta, já que a interação social entre os alunos é uma das marcas da abordagem humanista.
    V. Essa afirmativa está errada, pois a abordagem humanista é totalmente o contrário disso. Uma de suas principais características é justamente a consideração do aluno como um ser humano e de seus componentes e facetas além da capacidade cognitiva.

    Logo, a partir da análise, podemos concluir que as afirmativas corretas com relação à abordagem humanista são: I, III e IV. Desta maneira, a resposta certa está na alternativa de letra D.

    Gabarito dado pela banca: letra D.
    Gabarito do professor: letra D.


ID
2463478
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

La evaluación hace parte de cualquier proceso de enseñanza y aprendizaje sea en la Universidad o en un curso de español, por ejemplo. Para ponerla en práctica una de las herramientas más utilizadas es el examen, fundamental para algunos actores (profesores, estudiantes, instituciones de enseñanza, etc.) y algo rechazado por otros. A fin de evitar el rechazo, debe ser elaborado un buen examen para ser considerado confiable y válido. “Quién más influyó, a partir la década del 90, en la concepción de aceptabilidad de un examen ha sido Lyle Bachman (1990,1996), al llevar el foco de la atención de la validez y la confiabilidad al de ‘utilidad de un examen’ como base para medir el diseño y el desarrollo de un examen y todos los aspectos que se relacionan con él”


(PRATI, S. La evaluación en español lengua extranjera: elaboración de exámenes. 2007. p. 13 - 18).

Sobre las seis características que componen la “utilidad de un examen”, relacionen la columna de la izquierda con la derecha: 

I. confiabilidad
II. validez de constructo
III. autenticidad
IV. interactividad
V. factibilidad
VI. impacto 

( ) Mide lo que se pretende medir, más allá de poder interpretar los resultados como indicadores de las habilidades o del constructo que se quiere evaluar.
( ) Consistencia en los resultados de un examen en relación a la medición de una habilidad o de un constructo.
( ) La influencia puede ocurrir al nivel de la sociedad, de los sistemas educativos y de los individuos.
( ) El modo en que las características y habilidades del estudiante se relacionan con la tarea examinada.
( ) El grado de correspondencia o de nivel entre la utilización de la lengua meta y las características de las actividades del examen. 
( ) Relación entre los recursos (económicos, humanos, estructurales y académicos) que se necesitan para el uso, desarrollo y diseño del examen y la disponibilidad de los mismos. 

La secuencia correcta, de arriba para abajo, es: 
 
 

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a relação correta entre as colunas da questão acima, analisaremos todas.
    A) Essa alternativa está correta, já que as colunas estão corretamente relacionadas aqui.
    B) Essa alternativa está errada, pois somente as colunas IV e V estão corretamente relacionadas com suas características.
    C) Essa alternativa está errada, já que as colunas IV e V não estão relacionadas corretamente com suas características, deveria ser ao contrário.
    D) Essa alternativa está errada, já que nenhuma das colunas foi relacionada corretamente com suas características.
    E) Essa alternativa está errada, porque as colunas I, III e V não estão relacionadas de forma correta com suas características.

    Sendo assim, concluímos que a resposta certa está na alternativa de letra A.

    Gabarito dado pela banca: letra A.
    Gabarito do professor: letra A.


ID
2463481
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

A la capacidad de formar enunciados que no solo sean gramaticalmente correctos sino también socialmente apropiados le llamamos

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos todas.
    A) Essa alternativa está errada, pois a competência linguística analisa somente a capacidade do indivíduo de produzir e compreender enunciados linguisticamente significativos, a partir de certas regras e estrururas.
    B) Essa alternativa está certa, já que a competência comunicativa é que é a responsável pela capacidade de formar enunciados ou frases que sejam, além de corretos gramaticalmente, socialmente apropriados.
    C) Essa alternativa está errada, pois a competência sociolinguística engloba, também, aspectos culturais.
    D) Essa alternativa está errada, pois a competência pragmática se relaciona com a capacidade de compreender a intenção comunicativa do locutor.
    E) Essa alternativa está errada, já que a competência sociolinguística é, na verdade, responsável por estudar as conexões entre linguagem e mente e os fatores psicológicos que afetam a decodificação.

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa de letra B.

    Gabarito dado pela banca: letra B.
    Gabarito do professor: letra B.


ID
2463484
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

“Seleccionar materiales es tarea para todos los profesores profesionales independiente de su experiencia. Producir los materiales, no obstante, es misión de aquellos profesionales que reúnen más condiciones de enfrentamiento” (FILHO, J. C. P. A. Quatro estações no ensino de línguas. 2012. p. 57 - 67), porque ella da mucho trabajo. Teniendo en cuenta esa misión, ¿qué es necesario para la elaboración de nuevos materiales didácticos para la enseñanza de una lengua extranjera?

I. Espírito de emprendimiento que excluya la creatividad.
II. Tiempo disponible para dedicarse a los análisis, revisiones y sesiones de prácticas con ese material por parte de otros profesores que estén comprometidos en su utilización.
III. Perseverancia en las metas de desembolso de las unidades y del afinamiento o perfeccionamiento del proyecto a lo largo de los años hasta que se concluya que el Material Didáctico encerró su trayectoria por agotamiento de sus bases y potencial.
IV. Buena capacidad teórica en reconocer pocos tipos de materiales requeridos en el andamiento del curso y a que propósito sirven.
V. Gran capacidad reflexiva para hacer crecer el material didáctico en el atendimiento de cualquieras demandas generalizadas a todos los tipos de público.

Están correctas, solamente: 

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos os itens da questão acima.

    I. Esse item está errado, pois a criatividade é fator essencial para a criação de novos materiais didáticos.
    II. Esse item está certo, já que que o tempo disponível para a análise do material é imprescindível.
    III. Esse item está certo, pois a perseverança também se mostra como fator essencial na criação de novos materiais didáticos para o ensino e aprendizagem de uma língua estrangeira.
    IV. Esse item está errado, já que esse fator não é necessário para a elaboração de novos materiais didáticos.
    V. Esse item está errado, porque, na verdade, é necessário pensar no crescimento do material para públicos específicos.

    Logo, podemos concluir que somente os itens II e III estão corretos. Sendo assim, a resposta certa é a letra E.

    Gabarito dado pela banca: letra E.
    Gabarito do professor: letra E.


ID
2463487
Banca
IF-PE
Órgão
IF-PE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

“Los principios psicopedagógicos relacionados con los conocimientos previos nos señalan los anclajes sobre los que realizar los nuevos aprendizajes, que en el caso de las competencias se refieren al mayor o menor grado que ya se posee de éstas o de las habilidades, conocimientos y actitudes previas de que se dispone en relación con sus componentes. El nivel de desarrollo del alumno nos informará de la dificultad o facilidad para el aprendizaje de las competencias y, en consecuencia, de la necesidad de una mayor o una menor ayuda”.

ZABALA, A.; ARNAU, L. Como aprender y enseñar competencias. 2011. p. 113 – 117. 

Eso nos ayuda a saber lo que hacer para que un estudiante realmente consiga desarrollar una competenciasea procedimental, conceptual, factual o actitudinal. En relación a estas características básicas del proceso de aprendizaje de los componentes de las competencias según su tipología, relacione la columna de la izquierda con la derecha: 

I. el aprendizaje de los hechos
II. el aprendizaje de los conceptos
III. el aprendizaje de los procedimientos
IV. el aprendizaje de las actitudes

( ) está compuesto por contenidos que están configurados por componentes conductuales (declaraciones de intención y acciones), afectivos (preferencias y sentimientos), y cognitivos (creencias y conocimientos).
( ) es un conjunto de acciones ordenadas y finalizadas, es decir, dirigidas a la consecución de un objetivo. Ejemplos de contenidos de este proceso de aprendizaje: pinchar, clasificar, dibujar, leer, calcular, etc. A grandes rasgos podemos decir que tales contenidos se aprenden mediante un proceso de ejercitación tutelada y reflexiva a partir de modelos expertos.
( ) son contenidos de aprendizaje de carácter abstracto que exigen la comprensión. Se trata de actividades complejas que promueven un verdadero proceso de elaboración y construcción personal, es decir, que favorezcan la comprensión de este tipo de proceso de aprendizaje a fin de utilizarlo para la interpretación, el conocimiento de situaciones, o la construcción de otras ideas. Algunos ejemplos de este tipo de aprendizaje son: densidad, demografía, sujeto, nepotismo, romanticismo, etc.
( ) se define como contenidos de aprendizaje singulares, de carácter descriptivo y concreto. En esta categoría encontramos: obras de arte, nombres, política mundial, etc. Estos contenidos son fundamentales, ya que a menudo son necesarios para poder comprender la mayoría de informaciones y problemas que surgen en la vida profesional y cotidiana.

La secuencia correcta, de arriba para abajo, es:  

Alternativas
Comentários
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta correta, analisaremos todas.
    A) Essa alternativa está errada, pois somente a coluna I está relacionada corretamente.
    B) Essa alternativa está errada, pois nenhuma das colunas está relacionada de maneira correta aqui.
    C) Essa alternativa está certa, já que aqui a coluna da esquerda está perfeitamente relacionada com a da direita, de acordo com a sequência.
    D) Essa alternativa está errada, pois somente a coluna IV está corretamente relacionada.
    E) Essa alternativa está errada, já que a ordem correta da relação seria de trás para frente, está ao contrário.

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa C.

    Gabarito dado pela banca: letra C.
    Gabarito do professor: letra C.