-
Se você quer saber com mais rapidez se deve IR À ou A algum lugar (com ou sem o acento da crase), use o seguinte “macete”:
Antes de IR, VOLTE.
Se você volta “DA”, significa que há artigo: você vai “À”;
Se você volta “DE”, significa que não há artigo: você vai “A”.
Exemplos:
“Você volta DA Bahia” > “Você vai à Bahia.”
“Você volta DE Brasília” > “Você vai a Brasília.”
Vamos testar o “macete” em outros exemplos:
“Vou à China.” (=volto DA China)
“Vamos a Marselha.” (=voltamos DE Marselha)
-
Para responder a esta questão, exige-se conhecimento em crase. Vejamos o conceito:
Crase é a fusão de A + A, sendo que o primeiro é sempre a preposição, o segundo pode ser artigo definido "a" ou pronome "aquela, aquele, aquilo..."
Analisemos as assertivas:
I – Falso.
"Às duas horas de reunião foram monótonas."
Há crase antes de hora quando se referir à hora (relógio) em uma locução adverbial temporal, entretanto, na frase em tela, está funcionando como sujeito e, nesse caso, é expressamente proibido. Vejam a diferença.
Às duas horas da tarde, irei sair.( Nesse caso faz referência ao horário do relógio).
II – verdadeiro.
"Ele viveu às custas dela."
A expressão "às custas de" equivale a locução "a expensas de" consoante Cegalla. Vejam o trecho retirado do seu livro:
"à custa de , às custas de:
1. À custa de. Significa à força de, a poder de; com o emprego de, com o sacrifício ou o dano de; a expensas de: Realizei meu sonho à custa de muito suor. / Burr* só anda à custa de chicotadas. / Ficou rico à custa da desgraça alheia. / Dedicou-se aos doentes à custa da própria saúde. / Não devemos viver à custa dos outros. / “À custa de quem se vestem estes Narcisos e Adônis?” (Camilo Castelo Branco, A queda dum anjo, p. 51)
2. Às custas de. O uso generalizado legitima a variante às custas de, no sentido de a expensas de: João vive às custas do pai. / Ele casou por interesse, vive às custas da mulher, que é rica. (...) eles enriqueceram às custas dos cofres públicos. Expensas são gastos, despesas." (P. 28)
III – Falso.
"Vamos à Marselha."
Antes do topônimo que não aceita o artigo definido "a" não há crase. Caso precise, use o macete para ajudar
Voltei de Marselha ( se fosse "DA Marselha" teria crase).
Portanto, somente o item II é verdadeiro.
Referência bibliográfica: CEGALLA, Domingos Paschoal. Dicionário de Dificuldades da Língua Portuguesa. 2ª ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1999. (P. 28)
Gabarito do monitor: B
-
GABARITO: B
Casos em que nunca ocorre crase
x Antes de palavra masculina (pois antes de masculina não ocorre o artigo “a”, indicador do gênero feminino): pagamento a prazo; andar a cavalo; sal a gosto.
x Antes de verbo (porque antes de verbo não ocorre artigo): O suspeito está disposto a ajudar.
x Antes de pronomes em geral (porque antes deles, geralmente, não ocorre artigo): Ele disse a ela que não fará a viagem; Ele falou alguma coisa a você?
x Antes de nome de cidade (porque antes de nomes de cidade não se emprega artigo): Você não vai a Natal?
x Expressões formadas por palavras repetidas: Cara a cara; frente a frente; minuto a minuto.
x “A” antes de palavras flexionadas no plural: Os dados coletados não se referem a populações indígenas.
x Depois de preposições como para, perante, com e contra: O encontro foi marcado para as 18 h; A manifestação é contra a corrupção.
Casos em que sempre ocorre a crase
? Locuções adverbiais femininas que expressam ideia de tempo, lugar e modo: Às vezes Mariana vai à escola de ônibus; O aluno fez a lição às pressas e entregou para a professora.
? Locuções prepositivas: Os médicos estão à espera do paciente à esquerda do corredor.
? Locuções conjuntivas (existem apenas duas locuções desse tipo): À medida que o tempo passa, o casal fica mais apaixonado; À proporção que os dias passavam, o medo crescia.
Casos em que a crase é opcional
→ Antes de pronomes possessivos femininos minha, tua, nossa etc. (pois nesses casos o uso do artigo antes do pronome é opcional): Os presentes foram entregues à minha irmã ou Os presentes foram entregues a minha irmã.
→ Antes de nomes de mulheres (pois aqui o artigo é opcional): Felipe fez um pedido à Raquel ou Felipe fez um pedido a Raquel.
→ Depois da palavra até (se depois dela houver uma palavra feminina que admita artigo, a crase será opcional): Os amigos foram até à praça ou Os amigos foram até a praça.
Fonte: PEREZ, Luana Castro Alves. "O que é crase?"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/o-que-e/portugues/o-que-e-crase.htm. Acesso em 16 de novembro de 2021.
-
CUIDADO!
Questão problemática e há comentários incorretos.
Inspecionemos item a item:
I – Às duas horas de reunião foram monótonas.
Incorreto. Note que "as duas horas" é o sujeito da frase. Pelo fato de o sujeito, via de regra, jamais ser preposicionado, há absoluto impedimento na marcação da crase. Correção: "As duas horas..."
II – Ele viveu às custas dela.
Correto, mas com ressalvas. No que concerne à marcação da crase, verifica-se correção, o que torna correto o item. Contudo, faz-se preciso registrar que em linguagem culta, tendo o sentido de "trabalho, sacrifício", a locução prepositiva corretamente grafada se dá no singular: "à custa de". A forma no plural "às custas de" não deve ser estendida à norma culta qual fosse legítima substituta. Há nisso mero coloquialismo, com o qual coaduna apenas um gramático de vulto: Domingos P. Cegalla. A despeito do mau uso no contexto presente, a locução "às custas de" existe e fica restrita ao âmbito jurídico, em que encontrará pleno abono: "Ele foi condenado às custas do processo". Correção: "Ele viveu à custa dela".
III – Vamos à Marselha.
Incorreto. "Marselha" é um topônimo que não admite uso de artigo. Diz-se, pois: "vim de Marselha", "conheci Marselha", "passeei por Marselha", "estive em Marselha", etc. Sendo assim, há inexistência de artigo e, por conseguinte, a impossibilidade de se marcar a crase. Correção: "Vamos a Marselha".
Em resumo: se analisado apenas o aspecto crásico, o item II está correto; se analisada a correção quanto ao uso da expressão, o item está incontestavelmente errado e a questão prescinde de gabarito válido.
-
Assertiva B
II – Ele viveu às custas dela.
-
GAB-B
Apenas o item II é verdadeiro.
II – Ele viveu às custas dela.
CHEGUE NA SUA COLEGA E DIGA. -Vamos sair para comer!!!
-
Pegadinha quanto ao item I)
Não há crase quando o termo trabalha como
Sujeito.
As duas horas de reunião foram monótonas.
-
e eu nem sabia o que era Marselha
-
Olympic DE Marselha
-
Achei que Marselha era uma mulher.