-
sendo breve !!! conotação!!!!!
-
ERRADO, TENDO EM VISTA QUE OS TERMOS FORAM UTILIZADOS NO SENTIDO CONOTATIVO.
DIFERENÇA ENTRE CONOTAÇÃO E DENOTAÇÃO:
CONOTAÇÃO: SENTIDO FIGURADO
DENOTAÇÃO: SENTIDO REAL, SENTIDO DICIONARIZADO DAS PALAVRAS (MACETE: DENOTATIVO-DICIONÁRIO)
-
colocou a palavra "DENOTATIVO", sendo que o correto é "CONOTATIVO"...como eu estava desatenta errei....
-
Questão poderia gerar dúvidas, tendo em vista que ninho é um local. Ex: local onde filhote de pássaros vivem. Safra remete a ideia de período, época... ex: a safra deste vinho é de 1990. Mas, como os nossos personagens não são "pássaros" e nem "vinho"... Deduzi que se tratava de palavras com sentido conotativo.
-
São essas pegadinhas que fazem a diferença na hora da prova!
Macete:
Denotação: sentido real ("Di-real").
Conotação: sentido figurado ("Co-figura").
-
COFI: conotativo e figurado
DERE: denotativo e real
-
O enunciado informa que
os termos “ninho” e “safra” foram empregados em sentido denotativo. Sabemos que
“denotação” significa exatamente aquilo que está no dicionário, o sentido
literal da palavra. Sabemos que “ninho” é o lugar construído pelos pássaros
para que os filhotes possam nascer e que “safra” significa a colheita, logo,
não corresponde à realidade literal dos meninos, pois não nasceram de um
“ninho” e nem de uma “safra. Logo, estes termos foram usados no sentido conotativo,
ou seja, no sentido literário.
Alternativa incorreta.
-
Facilitar
D-icionário
D-enotativo
lembre-se ninho e safra no dicionário quer dizer o que??? local e época de nascimento dos meninos? não! logo é no sentido figurado ou conotativo.
=D
-
Errei por falta de atenção....de caracterizar as palavras para o sentido denotativo, que no contexto da assertiva seria o sentido real.
-
Sentido denotativo é o sentido de verdade.
-
Caso esteja errado, acredito que o texto fala de dois irmão. Mas o texto em nenhum momento diz que eles nasceram da mesma safra. Ou seja: que são gêmeos ou algo parecido. Quando fala do mesmo ninho, vejo a figura dos pais.
-
Denotativo = dicionário
É o significado verdadeiro
-
No próprio enunciado '' matamos '' a questão. Ninho ( sentido conotativo em relação ao local de nascimentos dos meninos ).
Questão ERRADA!
-
Denotativo = Dicionário
Conotativo = Conto de Fadas
-
Errado-
Primeiro, vamos à dica:
Sentido denotativo: Significado básico e objetivo de uma palavra, um
signo, um símbolo etc., sem derivações, sentidos figurados etc.
Sentido conotativo: (sentido figurado)- ideia ou sentimento que uma
palavra ou coisa pode sugerir; significado suplementar que se atribui a uma
palavra, expressão cu objeto, por se estabelecer algum tipo de associação
com outras palavras, objetos e seres, ou outros contextos e situações, além
daqueles presentes ou referidos diretamente.
-Ninho (conotação): Abrigo, refúgio, esconderijo.
-Safra (conotação): O resultado de um trabalho, de um processo, de
uma ação de que resultem produtos; produção.
Prof: Duda Mendonça.
-
SENTIDO CONOTATIVO
-
Sentido conotativo, ou figurado.
-
Errei devido ao Denotativo, mas... vida que segue..
Aqui é lugar de errar e aprender!!
-
Sentido Conotativo ou Figurado.
Para não errarem:
Denotativo = De verdade > real.
Conotativo = Fala-se por si só.
-
Galera, uma dica para não esquecer:
Denotativo= Dicionário
O D lembra dicionario o que está no dicionário sentido Real.
-
PRA EU NÃO ERRAR MAIS..
Os termos “ninho” (v.2) e “safra” (v.35) foram empregados em sentido CONOTATIVO e correspondem, respectivamente, ao local e à época de nascimento dos meninos.
certo
-
Só se fossem passarihos ou trigo..
-
Pessoal, Denotativo é o sentido literal, do Dicionário.
Conotativo é o sentido Figurado, Simbólico.
-
Ambas as expressões, têm sentido figurado.
-
Li rápido... pensei no conotativo e marquei certo... quando apareceu errado logo percebi, lógico, DENOTATIVO não!!!!! CONOTATIVO!
-
O erro está em afirmar que foram empregadas no sentido denotativo (sentido real), quando na verdade estão no sentido conotativo (sentido figurado).
-
Os termos “ninho” (v.2) e “safra” (v.35) foram empregados em sentido denotativo (conotativo) e correspondem, respectivamente, ao local e à época de nascimento dos meninos.
→ Sentido denotativo: Significado básico e objetivo de uma palavra, um signo, um símbolo etc., sem derivações, sentidos figurados etc.
→ Sentido conotativo: (sentido figurado) - ideia ou sentimento que uma palavra ou coisa pode sugerir; significado suplementar que se atribui a uma palavra, expressão ou objeto, por se estabelecer algum tipo de associação com outras palavras, objetos e seres, ou outros contextos e situações, além daqueles presentes ou referidos diretamente.
▪ Ninho (conotação): Abrigo, refúgio, esconderijo.
▪ Safra (conotação): O resultado de um trabalho, de um processo, de uma ação de que resultem produtos; produção.
Fonte: Revisaço de Língua Portuguesa – Duda Nogueira
-
Trata-se de vocábulos empregados em um sentido conotativo, ou seja, figurado. Sabe-se que “ninho”, ao pé da letra – sentido denotativo – expressa o local onde ficam os filhotes. No texto, empregou-se esse vocábulo associado ao local de origem. Já “safra” corresponde a colheita de grãos, frutas, etc. No texto, esse termo foi empregado para designar uma geração.
-
sentido conotativo, figurado.
-
O erro é dizer que se refere ao sentido denotativo, quando na verdade se refere ao sentido conotativo.
Macete do nosso colega Gilmar:
Denotativo = Dicionário
Conotativo = Conto de Fadas
-
D enotativa.
D icionário.
-
CONOTAÇÃO: CONTEXTO
DENOTAÇÃO: DICIONÁRIO
-
Gabarito ERRADO
(conotativo)
-
conotação -sentido figurado
denotacao-sentido literal
-
conotação -sentido figurado
denotacao-sentido literal
-
Errado
Linguagem Denotativa: é aquela em que se observa o sentido literal, referencial, de uma palavra, de uma expressão. É aquela que encontramos no Dicionário.
Exemplos: Adquiri uma mala de viagem nova hoje. (= objeto usado para transportar roupas e objetos pessoais durante uma viagem)
Escalei uma montanha em minha viagem à região serrana.
Linguagem Conotativa: é aquela em que se observa o sentido figurado, é aquela em que a palavra vai apresentar um sentido distinto do literal. É nela que se encontram as figuras de linguagem.
Exemplos: Aquele diretor insipiente e prepotente é uma ''mala''. (= chato, inconveniente)
Tenho uma ''montanha'' de processos para ler.
Fonte: português para concursos
-
ERRADO : Os termos “ninho” (v.2) e “safra” (v.35) foram empregados em sentido CONOTATIVO e correspondem, respectivamente, ao local e à época de nascimento dos meninos.
-
A questão estaria errada mesmo se tivesse no sentido denotativo ? Acredito que haja uma extrapolação textual.
Em qual momento o texto se refere ao local de nascimento dos meninos?
-
Trata-se de vocábulos empregados em um sentido conotativo, ou seja, figurado. Sabe-se que “ninho”, ao pé da letra – sentido denotativo – expressa o local onde ficam os filhotes. No texto, empregou-se esse vocábulo associado ao local de origem. Já “safra” corresponde a colheita de grãos, frutas, etc. No texto, esse termo foi empregado para designar uma geração.
Resposta: Errada
Fonte: Direção Concursos
-
CONOTATIVO
-
Uma coisa que me ajuda muito...
CONotativo > CONto de fadas - sentido figurado
Denotativo > Dicionário - sentido literal
-
Empregados em sentindo conotativo.
-
Sentido conotativo.
-
Conotativo lembrar de cognitivo, aquilo que vem da cognição, da cabeça, da fantasia. Não do mundo real.
-
GAB E
SENTIDO CONOTATIVO
-
Gab. E.
O homem não nasce em ninho; também não é colheita para ser de mesma safra. Nota-se que o sentido dado aos termos o conotativo e, não, o denotativo.
Créditos para o Matheus Rodrigues:
CONotativo > CONto de fadas - sentido figurado
Denotativo > Dicionário - sentido literal
-
DENOTATIVO: SENTIDO LITERAL DA PALAVRA
CONOTATIVO: SENTIDO FIGURADO DA PALAVRA
-
Errado.
Trata-se de vocábulos empregados em um sentido conotativo, ou seja, figurado.
-
Denotativo: Palavra real
Conotativo: Palavra no sentido figurado
-
Questão errada!
As duas palavras em questão foram empregas em sentido conotativo.
Sentido do texto:
NINHO - mesma laia
SAFRA - mesma geração
-
Os termos “ninho” e “safra” foram empregados em sentido CONOTATIVO. Se fosse um emprego denotativo, os dois deveriam ter nascido em uma “estrutura construída pelas aves, na qual é feita a postura e a incubação dos ovos” e em um período “de colheita” – e essas palavras (“ninho” e “safra”) não estão sendo empregadas nestes sentidos.
-
ERRADO.
Pois,os termos NINHO e SAFRA estão empregados no sentido CONOTATIVO.
DENOTATIVOS -> DICIONARIO.
CONOTATIVOS -> CONTO DE FADAS.